Parallel Verses

An Understandable Version

But Peter said to Ananias, "Why has Satan filled your heart [causing you] to deceive the Holy Spirit by keeping back part of the selling price of the land [while representing it as the full price]?

New American Standard Bible

But Peter said, “Ananias, why has Satan filled your heart to lie to the Holy Spirit and to keep back some of the price of the land?

King James Version

But Peter said, Ananias, why hath Satan filled thine heart to lie to the Holy Ghost, and to keep back part of the price of the land?

Holman Bible

Then Peter said, “Ananias, why has Satan filled your heart to lie to the Holy Spirit and keep back part of the proceeds from the field?

International Standard Version

Peter asked, "Ananias, why has Satan filled your heart so that you should lie to the Holy Spirit and keep back some of the money you got for the land?

A Conservative Version

But Peter said, Ananias, why did Satan fill thy heart for thee to lie to the Holy Spirit, and to keep back from the price of the land?

American Standard Version

But Peter said, Ananias, why hath Satan filled thy heart to lie to the Holy Spirit, and to keep back part of the price of the land?

Amplified

But Peter said, “Ananias, why has Satan filled your heart to lie to the Holy Spirit and [secretly] keep back for yourself some of the proceeds [from the sale] of the land?

Anderson New Testament

But Peter said: Ananias, why has Satan filled your heart, that you should at tempt to deceive the Holy Spirit, and keep back part of the price of the land?

Bible in Basic English

But Peter said, Ananias, why has the Evil One put it into your heart to be false to the Holy Spirit, and to keep back part of the price of the land?

Common New Testament

But Peter said, "Ananias, why has Satan filled your heart to lie to the Holy Spirit and to keep back some of the price of the land?

Daniel Mace New Testament

upon which Peter said, Ananias, how could satan inspire thine heart to lye to the holy ghost, and to keep back part of the price of the land?

Darby Translation

But Peter said, Ananias, why has Satan filled thy heart that thou shouldest lie to the Holy Spirit, and put aside for thyself a part of the price of the estate?

Godbey New Testament

But Peter said, Ananias, wherefore hath Satan filled thy heart to lie to the Holy Ghost, and keep back a part from the price of the land?

Goodspeed New Testament

And Peter said, "Ananias, why has Satan taken such possession of your heart that you should lie to the holy Spirit, by appropriating part of the price of your land?

John Wesley New Testament

But Peter said, Ananias, why hath Satan filled thy heart, to lie to the Holy Ghost?

Julia Smith Translation

And Peter said, Ananias, wherefore filled Satan thy heart, for thee to belie the Holy Spirit, and separate from the price of the farm

King James 2000

But Peter said, Ananias, why has Satan filled your heart to lie to the Holy Spirit, and to keep back part of the price of the land?

Lexham Expanded Bible

But Peter said, "Ananias, for what [reason] has Satan filled your heart, [that] you lied to the Holy Spirit and kept back for yourself [some] of the proceeds of the piece of land?

Modern King James verseion

But Peter said, Ananias, why has Satan filled your heart for you to lie to the Holy Spirit, and to keep back part of the price of the land?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then said Peter, "Ananias how is it that Satan hath filled thine heart, that thou shouldest lie unto the holy ghost, and keep away part of the price of the livelihood:

Moffatt New Testament

"Ananias," said Peter, "why has Satan filled your heart and made you cheat the holy Spirit by appropriating some of the money paid for the land?

Montgomery New Testament

"Ananias," said Peter, "why has Satan so filled your heart that you are lying to the Holy Spirit, and keeping back part of the price of the land?

NET Bible

But Peter said, "Ananias, why has Satan filled your heart to lie to the Holy Spirit and keep back for yourself part of the proceeds from the sale of the land?

New Heart English Bible

But Peter said, "Ananias, why has Satan filled your heart to lie to the Holy Spirit, and to keep back part of the price of the land?

Noyes New Testament

But Peter said, Ananias, why did Satan fill thy heart that thou shouldst lie to the Holy Spirit, and keep back part of the price of the land?

Sawyer New Testament

But Peter said, Ananias, why has Satan filled your heart that you should lie to the Holy Spirit, and that you should keep back a part of the price of the land?

The Emphasized Bible

But Peter said - Ananias! wherefore did Satan fill thy heart, that thou shouldst deal falsely with the Holy Spirit, and keep back part of the price of the field?

Thomas Haweis New Testament

But Peter said, O Ananias! why hath Satan filled thy heart that thou shouldst lie to the Holy Ghost, and secrete something from the price of the estate?

Twentieth Century New Testament

"Ananias," Peter exclaimed, "how is it that Satan has so taken possession of your heart that you have lied to the Holy Spirit, and kept back a part of the money paid for the land?

Webster

But Peter said, Ananias, Why hath Satan filled thy heart to lie to the Holy Spirit, and to keep back part of the price of the land?

Weymouth New Testament

"Ananias," said Peter, "why has Satan taken possession of your heart, that you should try to deceive the Holy Spirit and dishonestly keep back part of the price paid you for this land?

Williams New Testament

And Peter said, "Ananias, why has Satan so completely possessed your heart that you have lied to the Holy Spirit and kept back for yourselves a part of the money received for the land?

World English Bible

But Peter said, "Ananias, why has Satan filled your heart to lie to the Holy Spirit, and to keep back part of the price of the land?

Worrell New Testament

But Peter said, "Ananias, why did Satan fill your heart, that you should lie to the Holy Spirit, and keep back part of the price of the land?

Worsley New Testament

But Peter said, Ananias, why hath Satan so filled thine heart, that thou shouldst lie to the holy Ghost, and keep back part of the price of the land?

Youngs Literal Translation

And Peter said, 'Ananias, wherefore did the Adversary fill thy heart, for thee to lie to the Holy Spirit, and to keep back of the price of the place?

Themes

Adversary » Power of » Instigating men to sin

Ananias » Covetous » member of church » Jerusalem

Bible stories for children » Three young men who would not bend, budge, or burn da 3 » The fatal lie

Falsehood » Instances of » Ananias and sapphira falsely state that they had sold their land for a given sum

Heart » The unregenerate » Is diabolical

Holy spirit » Believers in the early church baptized with » The sin against

Holy spirit » Sin against

Holy spirit » As called God

Hypocrites » Exemplified » Ananias

Land » Bought and sold

Lying » The devil excites men to

Offences against the holy ghost » Exhibited in » Lying to him

Peter » Foretells the death of ananias and sapphira

Reproof » Of those who offend, a warning to others

Sapphira » Falsehood and death of

Satan » Vanquished promises of ultimate triumph » Instigating men to sin

Satan » The prince » Satan

Satan's » Work » Instigating men to sin

Serpent » Power of » Instigating men to sin

Sin » Against the spirit

Spirit » Believers in the early church baptized with » The sin against

Spirit » Quickeneth » Sin against

Tempter » Power of » Instigating men to sin

The Devil » The wicked » Possessed by

Titles and names of the holy ghost » God

God, Trinity » Divine titles applied to the three persons in

Unpardonable sin » The sin against the holy spirit

Vows » Instances of » Of ananias and sapphira, in the dedication of the proceeds of the sale of their land

Women » Instances of » Sapphira, in her blasphemous falsehood

satan's Work » Instigating men to sin

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

Πέτρος 
Petros 
Usage: 160

ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

Ἀνανίας 
Ananias 
Usage: 9

why
τίς 
Tis 
Usage: 344

πληρόω 
Pleroo 
Usage: 68

Σατανᾶς 
Satanas 
Usage: 16

πληρόω 
Pleroo 
Usage: 68

σοῦ 
Sou 
thy, thee, thine, thine own, thou, not tr
Usage: 241

καρδία 
Kardia 
Usage: 116

to lie
ψεύδομαι 
Pseudomai 
Usage: 10

to the
πνεῦμα 
Pneuma 
Usage: 334

G40
ἅγιος 
Hagios 
Usage: 209

πνεῦμα 
Pneuma 
Usage: 334

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

to keep back
νοσφίζομαι 
Nosphizomai 
Usage: 3

part of
ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

the price
τιμή 
Time 
Usage: 43

Images Acts 5:3

Prayers for Acts 5:3

Context Readings

Ananias And Sapphira Lie To The Holy Spirit

2 and brought [only] a part of the selling price and gave it to the apostles; but the man and his wife had kept this a secret. 3 But Peter said to Ananias, "Why has Satan filled your heart [causing you] to deceive the Holy Spirit by keeping back part of the selling price of the land [while representing it as the full price]? 4 While you owned it, was it not yours? Then after you sold it, did you not [still] have control over [what you did with] the money? Why did you decide in your heart to do such a thing? You [really] have not lied to men, but to God [about this matter]."


Cross References

John 13:2

The devil had already filled the heart of Judas Iscariot, Simon's son, with the desire to turn Jesus over [i.e., to the Jewish authorities]. During the [Passover] meal,

John 13:27

Then after [he ate] the piece of bread, Satan entered Judas' heart. So, Jesus said to him, "Do what you are going to do, and do it quickly."

Acts 5:9

Then Peter said to her, "Why did you agree together [with your husband] to put the Holy Spirit of the Lord to the test? Look, the ones who buried your husband are at the door, and they will carry you out [to bury you, too]."

Luke 22:3

Then Satan entered the heart of Judas, called Iscariot, who was one of the twelve apostles.

Luke 22:3

Then Satan entered the heart of Judas, called Iscariot, who was one of the twelve apostles.

Luke 22:3

Then Satan entered the heart of Judas, called Iscariot, who was one of the twelve apostles.

Luke 22:3

Then Satan entered the heart of Judas, called Iscariot, who was one of the twelve apostles.

Luke 22:3

Then Satan entered the heart of Judas, called Iscariot, who was one of the twelve apostles.

Matthew 4:3-11

The tempter [i.e., the devil] came and said to Him, "If you are the Son of God, command these stones to turn into bread."

Acts 5:2

and brought [only] a part of the selling price and gave it to the apostles; but the man and his wife had kept this a secret.

Ephesians 6:11-16

You people should put on the full armor of God, so that you will be able to withstand the devil's schemes.

James 4:7

So, you should submit yourselves to God, but oppose the devil, and he will flee from you.

1 Peter 5:8

Be sensible and alert; your enemy the devil is prowling around like a roaring [i.e., hungry] lion looking for someone to [kill and] eat.

Revelation 12:9-11

Then the great dragon was thrown out [of heaven]; he is the snake from ancient times who is [also] called "the Devil," and "Satan," the deceiver of the entire world. He was thrown down to earth along with his angels.

Revelation 12:9-17

Then the great dragon was thrown out [of heaven]; he is the snake from ancient times who is [also] called "the Devil," and "Satan," the deceiver of the entire world. He was thrown down to earth along with his angels.

Revelation 12:9-22

Then the great dragon was thrown out [of heaven]; he is the snake from ancient times who is [also] called "the Devil," and "Satan," the deceiver of the entire world. He was thrown down to earth along with his angels.

Revelation 12:9-3

Then the great dragon was thrown out [of heaven]; he is the snake from ancient times who is [also] called "the Devil," and "Satan," the deceiver of the entire world. He was thrown down to earth along with his angels.

Revelation 12:9

Then the great dragon was thrown out [of heaven]; he is the snake from ancient times who is [also] called "the Devil," and "Satan," the deceiver of the entire world. He was thrown down to earth along with his angels.

Revelation 12:9-9

Then the great dragon was thrown out [of heaven]; he is the snake from ancient times who is [also] called "the Devil," and "Satan," the deceiver of the entire world. He was thrown down to earth along with his angels.

Revelation 12:9

Then the great dragon was thrown out [of heaven]; he is the snake from ancient times who is [also] called "the Devil," and "Satan," the deceiver of the entire world. He was thrown down to earth along with his angels.

Revelation 12:9

Then the great dragon was thrown out [of heaven]; he is the snake from ancient times who is [also] called "the Devil," and "Satan," the deceiver of the entire world. He was thrown down to earth along with his angels.

Revelation 12:9

Then the great dragon was thrown out [of heaven]; he is the snake from ancient times who is [also] called "the Devil," and "Satan," the deceiver of the entire world. He was thrown down to earth along with his angels.

Matthew 13:19

When anyone hears the message of the kingdom but does not understand it, the evil one [i.e., the devil] comes to him and grabs away what had been sown in his heart. This is the person who was scattered to the side of the road.

Acts 5:4

While you owned it, was it not yours? Then after you sold it, did you not [still] have control over [what you did with] the money? Why did you decide in your heart to do such a thing? You [really] have not lied to men, but to God [about this matter]."

Romans 2:21-22

since you teach other people [all of this], why do you not teach yourselves [these things]? You preach that a person should not steal, [but] do you steal?

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain