Parallel Verses
Weymouth New Testament
His advice carried conviction. So they called the Apostles in, and--after flogging them--ordered them not to speak in the name of Jesus, and then let them go.
New American Standard Bible
They
King James Version
And to him they agreed: and when they had called the apostles, and beaten them, they commanded that they should not speak in the name of Jesus, and let them go.
Holman Bible
After they called in the apostles and had them flogged, they ordered them not to speak in the name of Jesus and released them.
International Standard Version
So they were convinced by him. After calling in the apostles and beating them, they again ordered them to stop speaking in the name of Jesus and let them go.
A Conservative Version
And they were persuaded by him. And after summoning the apostles, having beat them, they commanded them not to speak in the name of Jesus, and released them.
American Standard Version
And to him they agreed: and when they had called the apostles unto them, they beat them and charged them not to speak in the name of Jesus, and let them go.
Amplified
The Council (Sanhedrin, Jewish High Court) took his advice; and after summoning the apostles, they flogged them and ordered them not to speak in the name of Jesus, and released them.
An Understandable Version
And so the Council agreed [with Gamaliel's advice] and when they called the apostles back in, they had them beaten and ordered them never to speak in the name of Jesus [again]; then they released them.
Anderson New Testament
And they were persuaded by him; and when they had called the apostles in and scourged them, they commanded them not to speak in the name of Jesus, and let them go.
Bible in Basic English
And he seemed to them to be right: and they sent for the Apostles, and, after having them whipped and giving them orders to give no teaching in the name of Jesus, they let them go.
Common New Testament
So they took his advice, and they called the apostles in and had them flogged. Then they ordered them not to speak in the name of Jesus, and let them go.
Daniel Mace New Testament
after the apostles were called in, and scourged, they charged them not to speak in the name of Jesus, and then releas'd them. out they went from the council,
Darby Translation
And they listened to his advice; and having called the apostles, they beat them, and enjoined them not to speak in the name of Jesus, and dismissed them.
Godbey New Testament
And they obeyed him, and having called the apostles, beating them, they commanded them not to speak in the name of Jesus, and sent them away.
Goodspeed New Testament
They were convinced by him, and they called the apostles in and had them flogged, and warned them not to speak about the name of Jesus, and then let them go.
John Wesley New Testament
And to him they agreed. And having called the apostles, and scourged them, they charged them not to speak in the name of Jesus, and let them go.
Julia Smith Translation
And by him they were persuaded: and having called the sent, having stripped, they enjoined not to speak in the name of Jesus, and loosed them.
King James 2000
And to him they agreed: and when they had called the apostles, and beaten them, they commanded that they should not speak in the name of Jesus, and let them go.
Lexham Expanded Bible
And they summoned the apostles, beat [them], commanded [them] not to speak in the name of Jesus, and released [them].
Modern King James verseion
And they obeyed him. And calling the apostles, beating them, they commanded not to speak in the name of Jesus, and let them go.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And to him they agreed, and called the apostles, and beat them, and commanded that they should not speak in the name of Jesus, and let them go.
Moffatt New Testament
They gave in to him, and after summoning the apostles and giving them a flogging, they released them with instructions that they were not to speak about the name of Jesus.
Montgomery New Testament
They gave in to him; and called the apostles in, and after flogging them, released them, with instructions not to speak about the name of Jesus.
NET Bible
and they summoned the apostles and had them beaten. Then they ordered them not to speak in the name of Jesus and released them.
New Heart English Bible
They agreed with him. Summoning the apostles, they beat them and commanded them not to speak in the name of Jesus, and let them go.
Noyes New Testament
And they were persuaded by him; and having called the apostles, they beat them, and commanded them not to speak in the name of Jesus, and released them.
Sawyer New Testament
And they were persuaded by him, and calling the apostles and scourging them, they charged them not to speak in the name of Jesus, and dismissed them.
The Emphasized Bible
And they were persuaded by him; and, calling unto them the Apostles, they, with beating, charged them not be speaking upon the name of Jesus; and let them go.
Thomas Haweis New Testament
And to him they assented: and calling in the apostles, after scourging them, they commanded them not to speak in the name of Jesus, and dismissed them.
Twentieth Century New Testament
The Council followed his advice, and, calling the Apostles in, had them flogged, and then, after cautioning them not to speak in the Name of Jesus, set them free.
Webster
And to him they assented: and when they had called the apostles, and beaten them, they commanded that they should not speak in the name of Jesus, and let them go.
Williams New Testament
They were convinced by him, and after calling the apostles in and having them flogged, they charged them to stop speaking on the authority of Jesus, and then turned them loose.
World English Bible
They agreed with him. Summoning the apostles, they beat them and commanded them not to speak in the name of Jesus, and let them go.
Worrell New Testament
And to him they assented; and calling the apostles to them, beating them, they charged them not to speak in the name of Jesus, and let them go,
Worsley New Testament
So they took his advice, and having called for the apostles and scourged them, they charged them not to speak in the name of Jesus, and let them go.
Youngs Literal Translation
And to him they agreed, and having called near the apostles, having beaten them, they commanded them not to speak in the name of Jesus, and let them go;
Themes
Christian ministers » Instances of persecution » Apostles
Courts of justice » Judges of » Conferred together before giving judgment
Gamaliel » Celebrated » Teacher » Speech of, before the sanhedrin
Persecution » Instances of » Of the apostles
Peter » Imprisoned and scourged; his defense before the council
Priest » Miscellaneous facts concerning » Reprove and threaten peter and john
Topics
Interlinear
De
Peitho
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Paraggello
me
Apoluo
References
Word Count of 37 Translations in Acts 5:40
Verse Info
Context Readings
Gamaliel's Advice
39 But if it is really from God, you will be powerless to put them down--lest perhaps you find yourselves to be actually fighting against God." 40 His advice carried conviction. So they called the Apostles in, and--after flogging them--ordered them not to speak in the name of Jesus, and then let them go. 41 They, therefore, left the Sanhedrin and went their way, rejoicing that they had been deemed worthy to suffer disgrace on behalf of the NAME.
Phrases
Cross References
Matthew 10:17
But beware of men; for they will deliver you up to appear before Sanhedrins, and will flog you in their synagogues;
Mark 13:9
"You yourselves must be on your guard. They will deliver you up to Sanhedrins; you will be brought into synagogues and cruelly beaten; and you will stand before governors and kings for my sake, to be witnesses to them for me.
Matthew 23:34
"For this reason I am sending to you Prophets and wise men and Scribes. Some of them you will put to death--nay, crucify; some of them you will flog in your synagogues and chase from town to town;
Luke 20:10
At vintage-time he sent a servant to the vine-dressers, for them to give him a share of the crop; but the vine-dressers beat him cruelly and sent him away empty-handed.
John 19:1-4
Then Pilate took Jesus and scourged Him.
Acts 4:17-21
But to prevent the matter spreading any further among the people, let us stop them by threats from speaking in the future in this name to any one whatever."
Acts 5:28
"We strictly forbad you to teach in that name--did we not?" he said. "And see, you have filled Jerusalem with your teaching, and are trying to make us responsible for that man's death!"
2 Corinthians 11:24
From the Jews I five times have received forty lashes all but one.