Parallel Verses

Darby Translation

Then they suborned men, saying, We have heard him speaking blasphemous words against Moses and God.

New American Standard Bible

Then they secretly induced men to say, "We have heard him speak blasphemous words against Moses and against God."

King James Version

Then they suborned men, which said, We have heard him speak blasphemous words against Moses, and against God.

Holman Bible

Then they persuaded some men to say, “We heard him speaking blasphemous words against Moses and God!”

International Standard Version

So they secretly got some men to say, "We have heard him speaking blasphemous words against Moses and God."

A Conservative Version

Then they instigated men who said, We have heard him speaking blasphemous sayings against Moses and God.

American Standard Version

Then they suborned men, who said, We have heard him speak blasphemous words against Moses, and against God.

Amplified

So they [secretly] instigated and instructed men to say, We have heard this man speak, using slanderous and abusive and blasphemous language against Moses and God.

An Understandable Version

Then they enlisted men to say [i.e., to testify falsely against Stephen, verse 13], "We heard him criticizing Moses and [even] God."

Anderson New Testament

Then they instigated men to say: We have heard him speak impious words against Moses, and against God.

Bible in Basic English

Then they got men to say, He has said evil against Moses and against God, in our hearing.

Common New Testament

Then they secretly induced men to say, "We have heard him speak blasphemous words against Moses and against God."

Daniel Mace New Testament

they suborned men, who said, we have heard him speak irreverently of Moses, and of God.

Godbey New Testament

Then they bribed men, saying, that we have heard him speaking words blasphemous against Moses and God.

Goodspeed New Testament

So they instigated people to say, "We have heard him use abusive language about Moses and about God."

John Wesley New Testament

Then they suborned men who said, We have heard him speaking blasphemous words against Moses and against God.

Jubilee 2000 Bible

Then they suborned men, who said, We have heard him speak blasphemous words against Moses and against God.

Julia Smith Translation

Then they put under men, saying, That we have heard him speaking defaming words against Moses, and God.

King James 2000

Then they bribed men, who said, We have heard him speak blasphemous words against Moses, and against God.

Lexham Expanded Bible

Then they secretly instigated men who said, "We have heard him speaking blasphemous words against Moses and God!"

Modern King James verseion

And they induced men to be saying, We have heard him speak blasphemous words against Moses and God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then sent they in men which said, "We have heard him speak blasphemous words against Moses, and against God,"

Moffatt New Testament

They then instigated people to say, "We have heard him talking blasphemy against Moses and God."

Montgomery New Testament

Then they instigated some to say, "We have heard him speaking blasphemy against Moses and against God;" and in this way they excited the people.

NET Bible

Then they secretly instigated some men to say, "We have heard this man speaking blasphemous words against Moses and God."

New Heart English Bible

Then they secretly induced men to say, "We have heard him speak blasphemous words against Moses and God."

Noyes New Testament

Then they suborned men, who said, We have heard him speak blasphemous words against Moses, and God.

Sawyer New Testament

Then they bribed men who said, We heard him speak blasphemous words against Moses and God.

The Emphasized Bible

Then, they set on men who were saying - We have heard him speaking profane things against Moses and God.

Thomas Haweis New Testament

Then they suborned men to say, We heard him speak blasphemous things against Moses, and against God.

Twentieth Century New Testament

Then they induced some men to assert that they had heard Stephen saying blasphemous things against Moses, and against God;

Webster

Then they suborned men, who said, We have heard him speak blasphemous words against Moses, and against God.

Weymouth New Testament

Then they privately put forward men who declared, "We have heard him speak blasphemous things against Moses and against God."

Williams New Testament

So they instigated men to say, "We have heard him speaking abusive words against Moses and God."

World English Bible

Then they secretly induced men to say, "We have heard him speak blasphemous words against Moses and God."

Worrell New Testament

Then they suborned men, who said, "We have heard him speaking blasphemous words against Moses and against God."

Worsley New Testament

Then they suborned men to say, we heard him speak blasphemous words against Moses and against God.

Youngs Literal Translation

then they suborned men, saying -- 'We have heard him speaking evil sayings in regard to Moses and God.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
τότε 
Tote 
then, that time, when, not tr
Usage: 105

ὑποβάλλω 
Hupoballo 
Usage: 1

men
ἀνήρ 
Aner 
man, husband, sir, fellow, not tr
Usage: 198

λέγω 
Lego 
Usage: 1045

We have heard
ἀκούω 
Akouo 
Usage: 313

him

Usage: 0

λαλέω 
Laleo 
Usage: 235

βλάσφημος 
Blasphemos 
Usage: 5

ῥῆμα 
Rhema 
word, saying, thing, no thing Trans, not tr
Usage: 57

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

Μωσεύς Μωσῆς Μωΰσῆς 
Moseus 
Usage: 60

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

References

American

Fausets

Morish

Watsons

Context Readings

Stephen Arrested

10 And they were not able to resist the wisdom and the Spirit with which he spoke. 11 Then they suborned men, saying, We have heard him speaking blasphemous words against Moses and God. 12 And they roused the people, and the elders, and the scribes. And coming upon him they seized him and brought him to the council.


Cross References

Matthew 26:59-60

And the chief priests and the elders and the whole sanhedrim sought false witness against Jesus, so that they might put him to death.

Leviticus 24:16

And he that blasphemeth the name of Jehovah shall certainly be put to death; all the assembly shall certainly stone him; as well the stranger as he that is home-born, when he blasphemeth the Name, shall be put to death.

1 Kings 21:10-13

and set two men, sons of Belial, before him, and they shall bear witness against him saying, Thou didst curse God and the king; and carry him out, and stone him, that he may die.

Matthew 28:12-15

And having assembled with the elders, and having taken counsel, they gave a large sum of money to the soldiers,

John 1:17

For the law was given by Moses: grace and truth subsists through Jesus Christ.

John 5:45-47

Think not that I will accuse you to the Father: there is one who accuses you, Moses, on whom ye trust;

John 9:29

We know that God spoke to Moses; but as to this man, we know not whence he is.

John 10:33-36

The Jews answered him, For a good work we stone thee not, but for blasphemy, and because thou, being a man, makest thyself God.

John 16:3

and these things they will do because they have not known the Father nor me.

Acts 6:13

And they set false witnesses, saying, This man does not cease speaking words against the holy place and the law;

Acts 7:37-39

This is the Moses who said to the sons of Israel, A prophet shall God raise up to you out of your brethren like me him shall ye hear.

Acts 15:21

For Moses, from generations of old, has in every city those who preach him, being read in the synagogues every sabbath.

Acts 18:6

But as they opposed and spoke injuriously, he shook his clothes, and said to them, Your blood be upon your own head: I am pure; from henceforth I will go to the nations.

Acts 21:20-22

And they having heard it glorified God, and said to him, Thou seest, brother, how many myriads there are of the Jews who have believed, and all are zealous of the law.

Acts 21:28

crying, Israelites, help! this is the man who teaches all everywhere against the people, and the law, and this place, and has brought Greeks too into the temple, and profaned this holy place.

Acts 23:12-15

And when it was day, the Jews, having banded together, put themselves under a curse, saying that they would neither eat nor drink till they should kill Paul.

Acts 24:1-13

And after five days came down the high priest Ananias, with the elders, and a certain orator called Tertullus, and laid their informations against Paul before the governor.

Acts 25:3

asking as a grace against him that he would send for him to Jerusalem, laying people in wait to kill him on the way.

Acts 25:7

And when he was come, the Jews who were come down from Jerusalem stood round, bringing many and grievous charges which they were not able to prove:

Acts 26:11

And often punishing them in all the synagogues, I compelled them to blaspheme. And, being exceedingly furious against them, I persecuted them even to cities out of our own land.

Romans 3:8

and not, according as we are injuriously charged, and according as some affirm that we say, Let us practise evil things, that good ones may come? whose judgment is just.

1 Timothy 1:13

who before was a blasphemer and persecutor, and an insolent overbearing man: but mercy was shewn me because I did it ignorantly, in unbelief.

Hebrews 3:2-5

who is faithful to him that has constituted him, as Moses also in all his house.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain