Parallel Verses
Godbey New Testament
Then they bribed men, saying, that we have heard him speaking words blasphemous against Moses and God.
New American Standard Bible
Then they secretly induced men to say, “We have heard him speak blasphemous words against Moses and against God.”
King James Version
Then they suborned men, which said, We have heard him speak blasphemous words against Moses, and against God.
Holman Bible
Then they persuaded some men to say, “We heard him speaking blasphemous words against Moses and God!”
International Standard Version
So they secretly got some men to say, "We have heard him speaking blasphemous words against Moses and God."
A Conservative Version
Then they instigated men who said, We have heard him speaking blasphemous sayings against Moses and God.
American Standard Version
Then they suborned men, who said, We have heard him speak blasphemous words against Moses, and against God.
Amplified
Then [to attack him another way] they secretly instructed men to say, “We have heard this man [Stephen] speak blasphemous (slanderous, sacrilegious, abusive) words against Moses and against God.”
An Understandable Version
Then they enlisted men to say [i.e., to testify falsely against Stephen, verse 13], "We heard him criticizing Moses and [even] God."
Anderson New Testament
Then they instigated men to say: We have heard him speak impious words against Moses, and against God.
Bible in Basic English
Then they got men to say, He has said evil against Moses and against God, in our hearing.
Common New Testament
Then they secretly induced men to say, "We have heard him speak blasphemous words against Moses and against God."
Daniel Mace New Testament
they suborned men, who said, we have heard him speak irreverently of Moses, and of God.
Darby Translation
Then they suborned men, saying, We have heard him speaking blasphemous words against Moses and God.
Goodspeed New Testament
So they instigated people to say, "We have heard him use abusive language about Moses and about God."
John Wesley New Testament
Then they suborned men who said, We have heard him speaking blasphemous words against Moses and against God.
Julia Smith Translation
Then they put under men, saying, That we have heard him speaking defaming words against Moses, and God.
King James 2000
Then they bribed men, who said, We have heard him speak blasphemous words against Moses, and against God.
Lexham Expanded Bible
Then they secretly instigated men who said, "We have heard him speaking blasphemous words against Moses and God!"
Modern King James verseion
And they induced men to be saying, We have heard him speak blasphemous words against Moses and God.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then sent they in men which said, "We have heard him speak blasphemous words against Moses, and against God,"
Moffatt New Testament
They then instigated people to say, "We have heard him talking blasphemy against Moses and God."
Montgomery New Testament
Then they instigated some to say, "We have heard him speaking blasphemy against Moses and against God;" and in this way they excited the people.
NET Bible
Then they secretly instigated some men to say, "We have heard this man speaking blasphemous words against Moses and God."
New Heart English Bible
Then they secretly induced men to say, "We have heard him speak blasphemous words against Moses and God."
Noyes New Testament
Then they suborned men, who said, We have heard him speak blasphemous words against Moses, and God.
Sawyer New Testament
Then they bribed men who said, We heard him speak blasphemous words against Moses and God.
The Emphasized Bible
Then, they set on men who were saying - We have heard him speaking profane things against Moses and God.
Thomas Haweis New Testament
Then they suborned men to say, We heard him speak blasphemous things against Moses, and against God.
Twentieth Century New Testament
Then they induced some men to assert that they had heard Stephen saying blasphemous things against Moses, and against God;
Webster
Then they suborned men, who said, We have heard him speak blasphemous words against Moses, and against God.
Weymouth New Testament
Then they privately put forward men who declared, "We have heard him speak blasphemous things against Moses and against God."
Williams New Testament
So they instigated men to say, "We have heard him speaking abusive words against Moses and God."
World English Bible
Then they secretly induced men to say, "We have heard him speak blasphemous words against Moses and God."
Worrell New Testament
Then they suborned men, who said, "We have heard him speaking blasphemous words against Moses and against God."
Worsley New Testament
Then they suborned men to say, we heard him speak blasphemous words against Moses and against God.
Youngs Literal Translation
then they suborned men, saying -- 'We have heard him speaking evil sayings in regard to Moses and God.'
Themes
false Accusation » Incidents illustrative of » Against stephen
Blasphemy » Charged upon saints
Blasphemy » False indictments for » Stephen
False teachers » Instances of » Witnesses » Against stephen
Falsehood » Instances of » Stephen's accusers, who falsely accused him of blaspheming moses and God
Greece » Inhabitants of » Persecute the early Christians
Indictments » Instances of » Stephen for blasphemy
religious Intolerance » The jewish leaders » In persecuting stephen
Jerusalem » Stephen martyred at
the Law of moses » The jews » Accused Christians of speaking
Perjury » Instances of » Stephen
Persecution » Instances of » Of stephen
Slander » Exemplified » Enemies of stephen
Stephen » False charges against
Topics
Interlinear
References
Word Count of 37 Translations in Acts 6:11
Verse Info
Context Readings
Stephen Arrested
10 and they were not able to resist the wisdom and spirit with which he was speaking. 11 Then they bribed men, saying, that we have heard him speaking words blasphemous against Moses and God. 12 And they excited the people and the elders and scribes, and coming upon him, seized him, and led him into the council,
Phrases
Cross References
Matthew 26:59-60
And the high priests and all the sanhedrim were seeking false testimony against Jesus, in order that they might kill Him.
Matthew 28:12-15
And being assembled along with the elders, and taking counsel, they gave much money to the soldiers,
John 1:17
Because the law was given by Moses; grace and truth came through Jesus Christ.
John 5:45-47
Do not think that I will accuse you to the Father; there is one accusing you, in whom you have hoped.
John 9:29
we know that God spoke to Moses: but we do not know this One, whence He is.
John 10:33-36
The Jews responded to Him, We do not stone Thee for good work, but for blasphemy; because Thou, being a man, art making Thyself God.
John 16:3
And they will do these things, because they did not know the Father, nor me.
Acts 6:13
and they raised up false witnesses, saying, This man does not cease speaking words against this holy place and the law;
Acts 7:37-39
This Moses is the one having said to the sons of Israel, A prophet will God raise up to you of your brethren, like unto me.
Acts 15:21
For Moses from ancient generations, has those preaching him in every city, being read in the synagogues on every Sabbath.
Acts 18:6
And they opposing, and blaspheming, shaking his garments, he said to them, Your blood be upon your own head; I am pure: from now I will go to the Gentiles.
Acts 23:12-15
And it being day, the Jews having formed a conspiracy, obligated themselves by an oath, saying that they would neither eat nor drink until they might kill Paul.
Acts 24:1-13
And after five days Ananias the high priest with certain elders, and a certain orator Tertyllus, came down, who appeared before the governor against Paul.
Acts 25:3
asking favor against him, in order that he might send him to Jerusalem, making a plot to kill him on the road.
Acts 25:7
And he being present, the Jews having come down from Jerusalem stood around him, bringing against him charges many and heavy, which they were not able to prove.
Acts 26:11
and throughout all the synagogues, frequently punishing them, I compelled them to blaspheme; and being exceeding mad against them, I was persecuting them even also unto foreign cities.
Romans 3:8
are we not indeed thus traduced, and as some say we speak, that, Let us do evil in order that good may come? whose condemnation is just.
1 Timothy 1:13
being antecedently a blasphemer, and a persecutor, and an insulter: but I obtained mercy, because I did it in unbelief being ignorant;
Hebrews 3:2-5
being faithful to him who appointed him, as indeed Moses in all his house.