Parallel Verses

Darby Translation

But the Most High dwells not in places made with hands; as says the prophet,

New American Standard Bible

However, the Most High does not dwell in houses made by human hands; as the prophet says:

King James Version

Howbeit the most High dwelleth not in temples made with hands; as saith the prophet,

Holman Bible

However, the Most High does not dwell in sanctuaries made with hands, as the prophet says:

International Standard Version

However, the Most High does not live in buildings made by human hands. As the prophet says,

A Conservative Version

However the Most High does not dwell in man-made temples, just as the prophet says,

American Standard Version

Howbeit the Most High dwelleth not in houses made with hands; as saith the prophet,

Amplified

However, the Most High [the One infinitely exalted above humanity] does not dwell in houses made by human hands; as the prophet [Isaiah] says,

An Understandable Version

However, the Highest [i.e., God] does not live in a house made by human beings, as the prophet said [Isaiah 66:1ff],

Anderson New Testament

Yet the Most High dwells not in temples made with hands, as says the prophet:

Bible in Basic English

But still, the Most High has not his resting-place in houses made with hands, as the prophet says,

Common New Testament

However, the Most High does not dwell in houses made by human hands; as the prophet says:

Daniel Mace New Testament

altho' the most high does not dwell in temples made with hands; as the prophet said, "heaven is my throne,

Godbey New Testament

But the Most High dwelleth not in houses built with hands, as the prophet says,

Goodspeed New Testament

But the Most High does not live in buildings made by human hands. As the prophet says,

John Wesley New Testament

Yet the most High dwelleth not in temples made with hands, as saith the prophet, Heaven is my throne, and earth my footstool.

Julia Smith Translation

But the Highest dwells not in temples made by hands; as says the prophet,

King James 2000

Yet the most High dwells not in temples made with hands; as says the prophet,

Lexham Expanded Bible

But the Most High does not live in [houses] made by human hands, just as the prophet says,

Modern King James verseion

But, the Most High does not dwell in temples made with hands, as the prophet says,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Howbeit, he that is highest of all dwelleth not in temples made with hands, as saith the prophet,

Moffatt New Testament

And yet the most High does not dwell in houses made by hands. As the prophet says,

Montgomery New Testament

"Yet the Most High does not dwell in houses made with hands; as said the prophet.

NET Bible

Yet the Most High does not live in houses made by human hands, as the prophet says,

New Heart English Bible

However, the Most High does not dwell in temples made with hands, as the prophet says,

Noyes New Testament

Yet the Most High dwelleth not in [temples] made with hands; as saith the prophet,

Sawyer New Testament

But the Most High dwells not in [temples] made with hands, as the prophet says;

The Emphasized Bible

Although indeed, the Most High, not in hand-made places, dwelleth; just as, the prophet, saith -

Thomas Haweis New Testament

Though the Most High dwelleth not in temples made with hands; as the prophet saith,

Twentieth Century New Testament

Yet it is not in buildings made by hands that the Most High dwells. As the Prophet says--

Webster

Yet, the Most High dwelleth not in temples made with hands, as saith the prophet,

Weymouth New Testament

Yet the Most High does not dwell in buildings erected by men's hands. But, as the Prophet declares,

Williams New Testament

But the Most High does not live in buildings built by human hands. As the prophet says:

World English Bible

However, the Most High doesn't dwell in temples made with hands, as the prophet says,

Worrell New Testament

Yet the Most High dwelleth not in houses made with hands; as says the prophet,

Worsley New Testament

Though the most High dwelleth not in temples made with hands, as the prophet saith,

Youngs Literal Translation

'But the Most High in sanctuaries made with hands doth not dwell, according as the prophet saith:

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

the most High
ὕψιστος 
Hupsistos 
Usage: 12

κατοικέω 
Katoikeo 
Usage: 40

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

ναός 
Naos 
Usage: 39

made with hands
χειροποίητος 
Cheiropoietos 
made with hands, made by hands
Usage: 6

as
καθώς 
Kathos 
as, even as, according as, when, according to, how, as well as
Usage: 141

λέγω 
Lego 
Usage: 1045

Devotionals

Devotionals about Acts 7:48

Devotionals containing Acts 7:48

References

Images Acts 7:48

Prayers for Acts 7:48

Context Readings

God's Real Tabernacle

47 but Solomon built him a house. 48 But the Most High dwells not in places made with hands; as says the prophet, 49 The heaven is my throne and the earth the footstool of my feet: what house will ye build me? saith the Lord, or where is the place of my rest?



Cross References

1 Kings 8:27

But will God indeed dwell on the earth? Behold, the heavens, and the heaven of heavens, cannot contain thee; how much less this house which I have built!

Deuteronomy 32:8

When the Most High assigned to the nations their inheritance, When he separated the sons of Adam, He set the bounds of the peoples According to the number of the children of Israel.

2 Chronicles 2:5-6

And the house that I will build is great; for great is our God above all gods.

2 Chronicles 6:18

But will God indeed dwell with man on the earth? behold, the heavens and the heaven of heavens cannot contain thee; how much less this house which I have built!

Psalm 7:17

I will praise Jehovah according to his righteousness, and will sing forth the name of Jehovah the Most High.

Psalm 46:4

There is a river the streams whereof make glad the city of God, the sanctuary of the habitations of the Most High.

Psalm 91:1

He that dwelleth in the secret place of the Most High shall abide under the shadow of the Almighty.

Psalm 91:9

Because thou hast made Jehovah, my refuge, the Most High, thy dwelling-place,

Psalm 92:8

And thou, Jehovah, art on high for evermore.

Isaiah 66:1-2

Thus saith Jehovah: The heavens are my throne, and the earth is my footstool: what is the house that ye will build unto me? and what is the place of my rest?

Daniel 4:17

This sentence is by the decree of the watchers, and the decision by the word of the holy ones: that the living may know that the Most High ruleth over the kingdom of men, and giveth it to whomsoever he will, and setteth up over it the basest of men.

Daniel 4:24-25

this is the interpretation, O king, and it is the decree of the Most High, which cometh upon my lord the king:

Daniel 4:34

And at the end of the days I Nebuchadnezzar lifted up mine eyes unto the heavens, and mine understanding returned unto me, and I blessed the Most High, and I praised and honoured him that liveth for ever, whose dominion is an everlasting dominion, and his kingdom is from generation to generation.

Hosea 7:16

They return, but not to the Most High: they are like a deceitful bow. Their princes shall fall by the sword for the rage of their tongue: this shall be their derision in the land of Egypt.

Acts 17:24-25

The God who has made the world and all things which are in it, he, being Lord of heaven and earth, does not dwell in temples made with hands,

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain