Parallel Verses

Sawyer New Testament

and he was returning and sitting in his chariot reading the prophet Isaiah.

New American Standard Bible

and he was returning and sitting in his chariot, and was reading the prophet Isaiah.

King James Version

Was returning, and sitting in his chariot read Esaias the prophet.

Holman Bible

and was sitting in his chariot on his way home, reading the prophet Isaiah aloud.

International Standard Version

Now he was returning home, seated in his chariot, and reading from the prophet Isaiah.

A Conservative Version

And he was returning, and sitting in his chariot, and reading the prophet Isaiah.

American Standard Version

and he was returning and sitting in his chariot, and was reading the prophet Isaiah.

Amplified

and he was returning, and sitting in his chariot he was reading [the scroll of] the prophet Isaiah.

An Understandable Version

He was returning [to his home in Ethiopia] and was sitting in his chariot [Note: Chariots were stopped on long journeys occasionally for resting, eating, reading, etc.] reading [a scroll of] the prophet Isaiah.

Anderson New Testament

was returning, and, sitting in his chariot, read the prophet Isaiah.

Bible in Basic English

He was going back, seated in his carriage, and was reading the book of the prophet Isaiah.

Common New Testament

and he was returning and sitting in his chariot, and was reading the prophet Isaiah.

Daniel Mace New Testament

but was now upon his return, and sat in his chariot, reading the prophet Esaias.

Darby Translation

was returning and sitting in his chariot: and he was reading the prophet Esaias.

Godbey New Testament

and was returning, and sitting upon his chariot he was reading the prophet Isaiah.

Goodspeed New Testament

and was on his way home. He was sitting in his car, reading the prophet Isaiah.

John Wesley New Testament

and had come to Jerusalem to worship, Was returning, and sitting in his chariot, read the prophet Isaiah.

Julia Smith Translation

And he was returning, and sitting in his chariot he read the prophet Esaias.

King James 2000

Was returning, and sitting in his chariot read Isaiah the prophet.

Lexham Expanded Bible

and was returning and sitting in his chariot, and reading aloud the prophet Isaiah.

Modern King James verseion

was returning. And sitting in his chariot he read Isaiah the prophet.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And as he returned home again, sitting in his chariot, he read Isaiah the prophet.

Moffatt New Testament

and was on his way home. He was sitting in his chariot, reading the prophet Isaiah.

Montgomery New Testament

Was now on his way home, and was reading the Prophet Isaiah as he sat in his chariot.

NET Bible

and was returning home, sitting in his chariot, reading the prophet Isaiah.

New Heart English Bible

He was returning and sitting in his chariot, and was reading the prophet Isaiah.

Noyes New Testament

was returning and sitting in his chariot; and he was reading the prophet Isaiah.

The Emphasized Bible

And was returning, and, sitting in his chariot, and was reading the prophet Isaiah.

Thomas Haweis New Testament

and was returning, and sitting in his chariot, was reading the prophet Isaiah.

Twentieth Century New Testament

And was now on his way home, sitting in his carriage and reading the Prophet Isaiah.

Webster

Was returning; and sitting in his chariot, read Isaiah the prophet.

Weymouth New Testament

and was now on his way home; and as he sat in his chariot he was reading the Prophet Isaiah.

Williams New Testament

and now was on his way home. He was seated in his chariot, reading the prophet Isaiah.

World English Bible

He was returning and sitting in his chariot, and was reading the prophet Isaiah.

Worrell New Testament

he was also returning, and, sitting on his chariot, was reading the prophet Isaiah.

Worsley New Testament

was returning, and as he sat in his chariot, was reading the prophet Esaias:

Youngs Literal Translation

he was also returning, and is sitting on his chariot, and he was reading the prophet Isaiah.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Was
ἦν 
En 
was, were, had been, had, taught , stood , , vr was
Usage: 410

ὑποστρέφω 
Hupostrepho 
Usage: 31

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

κάθημαι 
Kathemai 
sit, sit down, sit by, be set down, dwell
Usage: 78

in
ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

his

Usage: 0

ἅρμα 
Harma 
Usage: 3

ἀναγινώσκω 
Anaginosko 
Usage: 20

Ἡσαΐ́ας 
hesaias 
Usage: 18

Context Readings

Philip And The Ethiopian Eunuch

27 And he arose and went. And behold a man, an Ethiopian eunuch, an officer of Candace queen of the Ethiopians, who was over all her treasures, who had come to Jerusalem to worship, 28 and he was returning and sitting in his chariot reading the prophet Isaiah. 29 And the Spirit said to Philip, Go forward and join yourself to his chariot.

Cross References

Luke 3:4

as it is written in the book of the words of Isaiah the prophet; A voice of one crying in the wilderness, prepare the way of the Lord, make his paths straight.

Luke 4:17

And the book of Isaiah the prophet was given to him. And unrolling the book he found the place where it was written,

John 5:39-40

You search the Scriptures, because you think by them to have eternal life; and they testify of me;

Acts 17:11-12

but these were more noble than those in Thessalonica, for they received the word with all readiness, examining the Scriptures daily [to see] if these things were so.

Acts 28:25

and disagreeing among themselves they were dismissed by Paul, saying one word; Well did the Holy Spirit speak by Isaiah the prophet to our fathers,

Colossians 3:16

Let the word of Christ dwell in you richly, teaching with all wisdom, and admonishing one another, with psalms, hymns, spiritual songs, singing with grace in your hearts to God,

2 Timothy 3:15-17

and that from a child you have known the sacred Scriptures, which can make you wise to salvation through faith in Christ Jesus.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain