Parallel Verses
Darby Translation
And Philip was found at Azotus, and passing through he announced the glad tidings to all the cities till he came to Caesarea.
New American Standard Bible
But Philip
King James Version
But Philip was found at Azotus: and passing through he preached in all the cities, till he came to Caesarea.
Holman Bible
Philip appeared in
International Standard Version
But Philip found himself at Azotus. As he was passing through that region, he kept proclaiming the good news in all the towns until he came to Caesarea.
A Conservative Version
But Philip was found at Azotus. And passing through all the cities he preached the good-news until he came to Caesarea.
American Standard Version
But Philip was found at Azotus: and passing through he preached the gospel to all the cities, till he came to Caesarea.
Amplified
But Philip found himself at
An Understandable Version
But [later on] Philip appeared at Azotus and after leaving there he preached the good news [of Jesus] to all the towns along the way until he reached Caesarea. [Note: Caesarea was a town on the west coast of Palestine, named after the emperor Caesar].
Anderson New Testament
But Philip was found at Azotus, and, passing through, he preached the gospel in all the cities, till he came to Caesarea
Bible in Basic English
But Philip came to Azotus, and went through all the towns, preaching the good news, till he came to Caesarea.
Common New Testament
But Philip found himself at Azotus, and as he passed through he kept preaching the gospel to all the towns until he came to Caesarea.
Daniel Mace New Testament
but Philip was found at Azotus: and passing on, he preached in all the cities, till he came to Cesarea.
Godbey New Testament
And Philip was found at Azotus: and going through he preached the gospel to all the cities, until he came to Caesarea.
Goodspeed New Testament
while Philip found himself at Ashdod and went on telling the good news in all the towns all the way to Caesarea.
John Wesley New Testament
But Philip was found at Azotus: and passing through, he preached in all the cities till he came to Cesarea.
Julia Smith Translation
And Philip was found at Azotus: and passing through he announced the good news to all of the cities, even till he came to Cesarea.
King James 2000
But Philip was found at Azotus: and passing through he preached in all the cities, till he came to Caesarea.
Lexham Expanded Bible
But Philip found himself at Azotus, and [as he] passed through, he proclaimed the good news [to] all the towns until he came to Caesarea.
Modern King James verseion
But Philip was found at Azotus. And passing through, he preached the gospel in all the cities until he came to Caesarea.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
but Philip was found at Azotus. And he walked throughout the country preaching in their cities, till he came to Caesarea.
Moffatt New Testament
while Philip found himself at Azotus, where he passed on, preaching the gospel in every town, till he reached Caesarea.
Montgomery New Testament
Philip found himself at Ashdod. Then visiting town after town, he kept preaching the good news in all the cities until he reached Caesarea.
NET Bible
Philip, however, found himself at Azotus, and as he passed through the area, he proclaimed the good news to all the towns until he came to Caesarea.
New Heart English Bible
But Philip was found at Azotus. Passing through, he preached the Good News to all the cities, until he came to Caesarea.
Noyes New Testament
But Philip was found at Azotus; and passing through, he published the glad tidings in all the cities, till he came to Caesarea.
Sawyer New Testament
But Philip was found at Azotus, and passing through he preached the good news to all the cities till he came to Caesarea.
The Emphasized Bible
Now Philip was found at Azotus; and, passing through, he was telling the glad tidings unto all the cities, until he came unto Caesarea.
Thomas Haweis New Testament
But Philip found himself at Azotus: and passing through he preached the gospel in all the cities, until he came to Caesarea.
Twentieth Century New Testament
But Philip was found at Ashdod, and, as he went on his way, he told the Good News in all the towns through which he passed, till he came to Caesarea.
Webster
But Philip was found at Azotus: and passing through, he preached in all the cities, till he came to Cesarea.
Weymouth New Testament
but Philip found himself at Ashdod. Then visiting town after town he everywhere made known the Good News until he reached Caesarea.
Williams New Testament
but Philip was found at Ashdod, and he went on telling the good news in all the towns until he reached Caesarea.
World English Bible
But Philip was found at Azotus. Passing through, he preached the Good News to all the cities, until he came to Caesarea.
Worrell New Testament
And Philip was found at Azotus; and, passing through, he was publishing the good news to all the cities, till he came to Caesarea.
Worsley New Testament
But Philip was found at Azotus; and as he passed along, he preached the gospel in all the cities, till he came to Cesarea.
Youngs Literal Translation
and Philip was found at Azotus, and passing through, he was proclaiming good news to all the cities, till his coming to Caesarea.
Interlinear
De
Dierchomai
Euaggelizo
References
Word Count of 37 Translations in Acts 8:40
Verse Info
Context Readings
Philip And The Ethiopian Eunuch
39 But when they came up out of the water the Spirit of the Lord caught away Philip, and the eunuch saw him no longer, for he went on his way rejoicing. 40 And Philip was found at Azotus, and passing through he announced the glad tidings to all the cities till he came to Caesarea.
Cross References
Acts 10:1
But a certain man in Caesarea, by name Cornelius, a centurion of the band called Italic,
Acts 21:8
And leaving on the morrow, we came to Caesarea; and entering into the house of Philip the evangelist, who was of the seven, we abode with him.
Acts 23:23
And having called to him certain two of the centurions, he said, Prepare two hundred soldiers that they may go as far as Caesarea, and seventy horsemen, and two hundred light-armed footmen, for the third hour of the night.
Acts 23:33
And these, having entered into Caesarea, and given up the letter to the governor, presented Paul also to him.
Acts 25:4
Festus therefore answered that Paul should be kept at Caesarea, and that he himself was about to set out shortly.
1 Samuel 5:1
And the Philistines took the ark of God, and brought it from Eben-ezer to Ashdod.
Joshua 15:46-47
From Ekron and westward all that are by the side of Ashdod, and their hamlets.
Zechariah 9:6
And a bastard shall dwell in Ashdod, and I will cut off the pride of the Philistines;
Luke 10:1-2
Now after these things the Lord appointed seventy others also, and sent them two and two before his face into every city and place where he himself was about to come.
Acts 8:25
They therefore, having testified and spoken the word of the Lord, returned to Jerusalem, and announced the glad tidings to many villages of the Samaritans.
Acts 10:24
And on the morrow they came to Caesarea. But Cornelius was looking for them, having called together his kinsmen and his intimate friends.
Acts 12:19
And Herod having sought him and not found him, having examined the guards, commanded them to be executed. And he went down from Judaea to Caesarea and stayed there.
Acts 21:16
And some of the disciples from Caesarea went with us, bringing with them a certain Mnason, a Cyprian, an old disciple, with whom we were to lodge.
Acts 25:1
Festus therefore, being come into the eparchy, after three days went up to Jerusalem from Caesarea.
Acts 25:6
And having remained among them not more than eight or ten days, he went down to Caesarea; and on the next day, having sat down on the judgment-seat, commanded Paul to be brought.
Acts 25:13
And when certain days had elapsed, Agrippa the king and Bernice arrived at Caesarea to salute Festus.
Romans 15:19
in the power of signs and wonders, in the power of the Spirit of God; so that I, from Jerusalem, and in a circuit round to Illyricum, have fully preached the glad tidings of the Christ;