Parallel Verses
Moffatt New Testament
while Philip found himself at Azotus, where he passed on, preaching the gospel in every town, till he reached Caesarea.
New American Standard Bible
But Philip
King James Version
But Philip was found at Azotus: and passing through he preached in all the cities, till he came to Caesarea.
Holman Bible
Philip appeared in
International Standard Version
But Philip found himself at Azotus. As he was passing through that region, he kept proclaiming the good news in all the towns until he came to Caesarea.
A Conservative Version
But Philip was found at Azotus. And passing through all the cities he preached the good-news until he came to Caesarea.
American Standard Version
But Philip was found at Azotus: and passing through he preached the gospel to all the cities, till he came to Caesarea.
Amplified
But Philip found himself at
An Understandable Version
But [later on] Philip appeared at Azotus and after leaving there he preached the good news [of Jesus] to all the towns along the way until he reached Caesarea. [Note: Caesarea was a town on the west coast of Palestine, named after the emperor Caesar].
Anderson New Testament
But Philip was found at Azotus, and, passing through, he preached the gospel in all the cities, till he came to Caesarea
Bible in Basic English
But Philip came to Azotus, and went through all the towns, preaching the good news, till he came to Caesarea.
Common New Testament
But Philip found himself at Azotus, and as he passed through he kept preaching the gospel to all the towns until he came to Caesarea.
Daniel Mace New Testament
but Philip was found at Azotus: and passing on, he preached in all the cities, till he came to Cesarea.
Darby Translation
And Philip was found at Azotus, and passing through he announced the glad tidings to all the cities till he came to Caesarea.
Godbey New Testament
And Philip was found at Azotus: and going through he preached the gospel to all the cities, until he came to Caesarea.
Goodspeed New Testament
while Philip found himself at Ashdod and went on telling the good news in all the towns all the way to Caesarea.
John Wesley New Testament
But Philip was found at Azotus: and passing through, he preached in all the cities till he came to Cesarea.
Julia Smith Translation
And Philip was found at Azotus: and passing through he announced the good news to all of the cities, even till he came to Cesarea.
King James 2000
But Philip was found at Azotus: and passing through he preached in all the cities, till he came to Caesarea.
Lexham Expanded Bible
But Philip found himself at Azotus, and [as he] passed through, he proclaimed the good news [to] all the towns until he came to Caesarea.
Modern King James verseion
But Philip was found at Azotus. And passing through, he preached the gospel in all the cities until he came to Caesarea.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
but Philip was found at Azotus. And he walked throughout the country preaching in their cities, till he came to Caesarea.
Montgomery New Testament
Philip found himself at Ashdod. Then visiting town after town, he kept preaching the good news in all the cities until he reached Caesarea.
NET Bible
Philip, however, found himself at Azotus, and as he passed through the area, he proclaimed the good news to all the towns until he came to Caesarea.
New Heart English Bible
But Philip was found at Azotus. Passing through, he preached the Good News to all the cities, until he came to Caesarea.
Noyes New Testament
But Philip was found at Azotus; and passing through, he published the glad tidings in all the cities, till he came to Caesarea.
Sawyer New Testament
But Philip was found at Azotus, and passing through he preached the good news to all the cities till he came to Caesarea.
The Emphasized Bible
Now Philip was found at Azotus; and, passing through, he was telling the glad tidings unto all the cities, until he came unto Caesarea.
Thomas Haweis New Testament
But Philip found himself at Azotus: and passing through he preached the gospel in all the cities, until he came to Caesarea.
Twentieth Century New Testament
But Philip was found at Ashdod, and, as he went on his way, he told the Good News in all the towns through which he passed, till he came to Caesarea.
Webster
But Philip was found at Azotus: and passing through, he preached in all the cities, till he came to Cesarea.
Weymouth New Testament
but Philip found himself at Ashdod. Then visiting town after town he everywhere made known the Good News until he reached Caesarea.
Williams New Testament
but Philip was found at Ashdod, and he went on telling the good news in all the towns until he reached Caesarea.
World English Bible
But Philip was found at Azotus. Passing through, he preached the Good News to all the cities, until he came to Caesarea.
Worrell New Testament
And Philip was found at Azotus; and, passing through, he was publishing the good news to all the cities, till he came to Caesarea.
Worsley New Testament
But Philip was found at Azotus; and as he passed along, he preached the gospel in all the cities, till he came to Cesarea.
Youngs Literal Translation
and Philip was found at Azotus, and passing through, he was proclaiming good news to all the cities, till his coming to Caesarea.
Interlinear
De
Dierchomai
Euaggelizo
References
Word Count of 37 Translations in Acts 8:40
Verse Info
Context Readings
Philip And The Ethiopian Eunuch
39 When they came up from the water, the Spirit of the Lord caught Philip away, and the eunuch lost sight of him. He went on his way rejoicing, 40 while Philip found himself at Azotus, where he passed on, preaching the gospel in every town, till he reached Caesarea.
Cross References
Acts 10:1
Now in Caesarea there was a man called Cornelius, a captain in the Italian regiment,
Acts 21:8
and started next morning for Caesarea, where we entered the house of Philip the evangelist (he belonged to the Seven,
Acts 23:23
He summoned two of the officers and said, "Get ready by nine o'clock to-night two hundred infantry to march as far as Caesarea, also seventy troopers, and two hundred spearmen."
Acts 23:33
They reached Caesarea, presented the letter to the governor, and also handed Paul over to him.
Acts 25:4
Festus replied that Paul would be kept in custody at Caesarea, but that he himself meant to leave for Caesarea before long ??5 "when," he added, "your competent authorities can come down with me and charge the man with whatever crime he has committed."
Luke 10:1-2
After that the Lord commissioned other seventy disciples, sending them in front of him two by two to every town and place that he intended to visit himself.
Acts 8:25
After bearing their testimony to the word of the Lord and preaching it, the apostles went back to Jerusalem, preaching the gospel to a number of the Samaritan villages;
Acts 10:24
and on the next day he reached Caesarea. [vs 24b transposed to follow vs 27] (For Cornelius had been expecting him and had called his kinsfolk and intimate friends together.)
Acts 12:19
Herod made inquiries for him but could not find him; so, after cross-examining the guards, he ordered them off to death. He then went down from Judaea to Caesarea, where he spent some time.
Acts 21:16
accompanied by some of the disciples from Caesarea, who conducted us to the house of Mnason, a Cypriote, with whom we were to lodge. He was a disciple of old standing.
Acts 25:1
Three days after Festus entered his province, he went up from Caesarea to Jerusalem.
Acts 25:6
After staying not more than eight or ten days with them, he went down to Caesarea. Next day he took his seat on the tribunal and ordered Paul to be brought before him.
Acts 25:13
Some days had passed, when king Agrippa and Bernice came to Caesarea to pay their respects to Festus.
Romans 15:19
by the force of miracles and marvels, by the power of the Spirit of God. Thus from Jerusalem right round to Illyricum, I have been able to complete the preaching of the gospel of Christ ??20 my ambition always being to preach it only in places where there had been no mention of Christ's name, that I might not build on foundations laid by others,