Parallel Verses

New American Standard Bible

Now there was a disciple at Damascus named Ananias; and the Lord said to him in a vision, “Ananias.” And he said, “Here I am, Lord.”

King James Version

And there was a certain disciple at Damascus, named Ananias; and to him said the Lord in a vision, Ananias. And he said, Behold, I am here, Lord.

Holman Bible

There was a disciple in Damascus named Ananias. And the Lord said to him in a vision, “Ananias!”

“Here I am, Lord!” he said.

International Standard Version

Now in Damascus there was a disciple named Ananias. The Lord called out to him in a vision, "Ananias!" He answered, "Here I am, Lord."

A Conservative Version

Now there was a certain disciple in Damascus, named Ananias, and the Lord said to him in a vision, Ananias. And he said, Behold me, Lord.

American Standard Version

Now there was a certain disciple at Damascus, named Ananias; and the Lord said unto him in a vision, Ananias. And he said, Behold, I am here , Lord.

Amplified

Now in Damascus there was a disciple named Ananias; and the Lord said to him in a vision, “Ananias.” And he answered, “Here I am, Lord.”

An Understandable Version

Now [in the meantime] the Lord spoke in a vision to a certain disciple named Ananias [who lived] in Damascus. He called to him by name, "Ananias." "Yes, Lord, here I am" Ananias replied.

Anderson New Testament

Now there was a certain disciple in Damascus, named Ananias; and the Lord said to him in a vision: Ananias. He answered: Behold me, Lord.

Bible in Basic English

Now there was a certain disciple at Damascus, named Ananias; and the Lord said to him in a vision, Ananias! and he said, Here I am, Lord.

Common New Testament

Now there was a disciple at Damascus named Ananias; and the Lord said to him in a vision, "Ananias." And he said, "Here I am, Lord."

Daniel Mace New Testament

Now there was a disciple at Damascus, named Ananias, to whom the Lord said in a vision, Ananias! and he said, Lord, here I am.

Darby Translation

And there was a certain disciple in Damascus by name Ananias. And the Lord said to him in a vision, Ananias. And he said, Behold, here am I, Lord.

Godbey New Testament

And there was a certain disciple in Damascus, Ananias by name; and the Lord said to him in a vision, Ananias. And he said, Behold, I am here, Lord.

Goodspeed New Testament

There was at Damascus a disciple named Ananias, and the Lord said to him in a vision, "Ananias!" And he answered, "Yes, Lord!"

John Wesley New Testament

And there was a certain disciple at Damascus, named Ananias. And the Lord said to him in a vision, Ananias.

Julia Smith Translation

And a certain disciple was in Damascus, Ananias by name; and the Lord said to him in a vision, Ananias. And he said, Behold, I, Lord.

King James 2000

And there was a certain disciple at Damascus, named Ananias; and to him said the Lord in a vision, Ananias. And he said, Behold, I am here, Lord.

Lexham Expanded Bible

Now there was a certain disciple in Damascus {named} Ananias, and the Lord said to him in a vision, "Ananias!" And he said, "Behold, [here] I [am], Lord!"

Modern King James verseion

And there was a certain disciple in Damascus named Ananias. And the Lord said to him in a vision, Ananias! And he said, Behold me, Lord.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And there was a certain disciple at Damascus named Ananias, and to him said the Lord in a vision, "Ananias." And he said, "Behold, I am here Lord."

Moffatt New Testament

Now there was a disciple called Ananias in Damascus. The Lord said to him in a vision, "Ananias." He said, "I am here, Lord."

Montgomery New Testament

Now there was in Damascus a disciple named Ananias, and the Lord spoke to him in a vision, saying, "Ananias!" And he answered, "Lo, I am here, Lord."

NET Bible

Now there was a disciple in Damascus named Ananias. The Lord said to him in a vision, "Ananias," and he replied, "Here I am, Lord."

New Heart English Bible

Now there was a certain disciple at Damascus named Ananias. The Lord said to him in a vision, "Ananias." He said, "Behold, it's me, Lord."

Noyes New Testament

And there was a certain disciple at Damascus, named Ananias, and to him the Lord said in a vision, Ananias! And he said, Behold, I am here, Lord.

Sawyer New Testament

And there was a certain disciple at Damascus by the name of Ananias, and the Lord said to him in a vision, Ananias. And he said, Behold, I am here, Lord.

The Emphasized Bible

Now there was a certain disciple in Damascus, by name Ananias; and, the Lord, said unto him in a vision - Ananias! And, he, said - Lo! I, am here , Lord!

Thomas Haweis New Testament

Now there was a certain disciple at Damascus named Ananias; and the Lord said unto him in a vision, Ananias! And he said, Here I am, Lord.

Twentieth Century New Testament

Now there was at Damascus a disciple named Ananias, to whom, in a vision, the Lord said: "Ananias." "Yes, Lord," he answered.

Webster

And there was a certain disciple at Damascus, named Ananias; and to him said the Lord in a vision, Ananias. And he said, Behold, I am here, Lord.

Weymouth New Testament

Now in Damascus there was a disciple of the name of Ananias. The Lord spoke to him in a vision, saying, "Ananias!" "I am here, Lord," he answered.

Williams New Testament

Now there was in Damascus a disciple named Ananias, and the Lord said to him in a vision, "Ananias!" And he answered, "Yes, Lord, I am here."

World English Bible

Now there was a certain disciple at Damascus named Ananias. The Lord said to him in a vision, "Ananias!" He said, "Behold, it's me, Lord."

Worrell New Testament

And there was a certain disciple in Damascus, Ananias by name; and the Lord said to him in a vision, "Ananias?" And he said, "Behold, I am here, Lord!"

Worsley New Testament

Now there was a certain disciple at Damascus, named Ananias, and the Lord said to him in a vision, Ananias, and he said, Behold, I am here, Lord.

Youngs Literal Translation

And there was a certain disciple in Damascus, by name Ananias, and the Lord said unto him in a vision, 'Ananias;' and he said, 'Behold me, Lord;'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184
Usage: 2184

ἦν 
En 
was, were, had been, had, taught , stood , , vr was
Usage: 410

τίς 
Tis 
Usage: 373

μαθητής 
Mathetes 
Usage: 254

at
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

Δαμασκός 
Damaskos 
Usage: 14

ὄνομα 
Onoma 
name, named, called, surname , named , not tr
Usage: 162

Ἀνανίας 
Ananias 
Ἀνανίας 
Ananias 
Usage: 9
Usage: 9

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

to
πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412

him

Usage: 0

ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

the Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

a vision
ὅραμα 
Horama 
Usage: 10

he said
ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

ἰδού 
Idou 
behold, lo, see
Usage: 140

I
ἐγώ 
Ego 
I, my, me, not tr
Usage: 174

References

Context Readings

Ananias Sent To Saul

9 where he was three days without sight, and neither ate nor drank. 10 Now there was a disciple at Damascus named Ananias; and the Lord said to him in a vision, “Ananias.” And he said, “Here I am, Lord.” 11 And the Lord said unto him, Arise and go into the street which is called Straight and enquire in the house of Judas for one called Saul, of Tarsus; for, behold, he prays

Cross References

Genesis 22:1

And it came to pass after these things that God proved Abraham and said unto him, Abraham; and he said, Behold, here I am.

Isaiah 6:8

After this, I heard the voice of the Lord saying, Whom shall I send, and who will go for us? Then I answered, Here am I; send me.

Acts 10:3

He saw in a vision evidently about the ninth hour of the day an angel of God coming in to him and saying unto him, Cornelius.

Acts 22:12

And one Ananias, a devout man according to the law, having a good witness of all the Jews who dwelt there,

Genesis 31:11

And the angel of God spoke unto me in dreams, saying, Jacob: And I said, Here am I.

Exodus 3:4

And when the LORD saw that he turned aside to see, God called unto him out of the midst of the bush and said, Moses, Moses. And he said, Here am I.

1 Samuel 3:4

and the LORD called Samuel, and he answered, Here am I.

1 Samuel 3:8-10

And the LORD called Samuel again the third time. And he arose and went to Eli and said, Here am I, for thou didst call me. Then Eli perceived that the LORD was calling the child.

Numbers 12:6

And he said, Hear now my words: If there is a prophet among you, I the LORD will make myself known unto him in a vision and will speak unto him in dreams.

2 Samuel 15:26

But if he should say, I have no delight in thee; behold, here I am, let him do to me as seems good unto him.

Daniel 2:19

Then the mystery was revealed unto Daniel in a night vision for which Daniel blessed the God of heaven.

Acts 2:17

And it shall come to pass in the last days, saith God, I will pour out of my Spirit upon all flesh; and your sons and your daughters shall prophesy, and your young men shall see visions, and your old men shall dream dreams;

Acts 10:17-20

Now while Peter doubted in himself what this vision which he had seen should mean, behold, the men who were sent from Cornelius had made enquiry for Simon's house and stood before the gate

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain