Parallel Verses

Julia Smith Translation

And the Lord said to him, Go: for he is a vessel of choice to me, to lift up my name before nations, and kings, and the sons of Israel:

New American Standard Bible

But the Lord said to him, “Go, for he is a chosen instrument of Mine, to bear My name before the Gentiles and kings and the sons of Israel;

King James Version

But the Lord said unto him, Go thy way: for he is a chosen vessel unto me, to bear my name before the Gentiles, and kings, and the children of Israel:

Holman Bible

But the Lord said to him, “Go! For this man is My chosen instrument to take My name to Gentiles, kings, and the Israelites.

International Standard Version

But the Lord told him, "Go, because he's my chosen instrument to carry my name to unbelievers, to their kings, and to the descendants of Israel.

A Conservative Version

But the Lord said to him, Go, because this man is a chosen vessel to me, to bear my name before Gentiles and kings, and sons of Israel.

American Standard Version

But the Lord said unto him, Go thy way: for he is a chosen vessel unto me, to bear my name before the Gentiles and kings, and the children of Israel:

Amplified

But the Lord said to him, “Go, for this man is a [deliberately] chosen instrument of Mine, to bear My name before the Gentiles and kings and the sons of Israel;

An Understandable Version

But the Lord replied to him, "Go on your way, for Saul is someone I have especially chosen to carry my name to the [unconverted] Gentiles, kings and the Israelites.

Anderson New Testament

But the Lord said to him: Go; for he is a vessel chosen by me to bear my name before nations and kings, and the sons of Israel.

Bible in Basic English

But the Lord said, Go without fear: for he is a special vessel for me, to give to the Gentiles and kings and to the children of Israel the knowledge of my name:

Common New Testament

But the Lord said to him, "Go, for he is a chosen instrument of mine to carry my name before the Gentiles and kings and the sons of Israel;

Daniel Mace New Testament

go, said the Lord to him: for he is the instrument I have chosen, to bear my name to the Gentiles, to kings, and to the children of Israel.

Darby Translation

And the Lord said to him, Go, for this man is an elect vessel to me, to bear my name before both nations and kings and the sons of Israel:

Godbey New Testament

And the Lord said to him, Go: because he is a vessel of election to me, to bear my name both before the Gentiles, and kings, and sons of Israel:

Goodspeed New Testament

The Lord said to him, "Go! This man is the means I have chosen for carrying my name among the heathen and their kings, and among the descendants of Israel.

John Wesley New Testament

But the Lord said unto him, Go: for he is a chosen vessel to me, to bear my name before nations and kings, and the children of Israel.

King James 2000

But the Lord said unto him, Go your way: for he is a chosen vessel unto me, to bear my name before the Gentiles, and kings, and the children of Israel:

Lexham Expanded Bible

But the Lord said to him, "Go, because this man is my chosen instrument to carry my name before Gentiles and kings and the sons of Israel.

Modern King James verseion

But the Lord said to him, Go! For this one is a chosen vessel to Me, to bear My name before nations and kings and the sons of Israel.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The Lord said unto him, "Go thy ways: for he is a chosen vessel unto me, to bear my name before the gentiles, and kings and the children of Israel:

Moffatt New Testament

But the Lord said to him, "Go; I have chosen him to be the means of bringing my Name before the Gentiles and their kings as well as before the sons of Israel.

Montgomery New Testament

"Go," answered the Lord, "this man is chosen instrument of mine to bear my name before the nations and their kings, and before the Children of Israel also;

NET Bible

But the Lord said to him, "Go, because this man is my chosen instrument to carry my name before Gentiles and kings and the people of Israel.

New Heart English Bible

But the Lord said to him, "Go your way, for he is my chosen vessel to bear my name before the nations and kings, and the sons of Israel.

Noyes New Testament

But the Lord said to him, Go; for this man is to me a chosen vessel, to bear my name before nations, and kings, and the sons of Israel.

Sawyer New Testament

But the Lord said to him, Go, for he is a chosen vessel to me, to bear my name both before nations and kings, and the children of Israel;

The Emphasized Bible

But the Lord said unto him - Be going thy way; for, a choice vessel unto me, is this man, to bear my name before both thenations and kings, and the sons of Israel;

Thomas Haweis New Testament

But the Lord said unto him, Go: for this man is an elect vessel for me, to bear my name before nations, and kings, and the children of Israel:

Twentieth Century New Testament

But the Lord said to him: "Go, for this man is my chosen instrument to uphold my Name before the Gentiles and their kings, and the people of Israel.

Webster

But the Lord said to him, Go, for he is a chosen vessel to me, to bear my name before the Gentiles, and kings, and the children of Israel.

Weymouth New Testament

"Go," replied the Lord; "he is a chosen instrument of Mine to carry My name to the Gentiles and to kings and to the descendants of Israel.

Williams New Testament

But the Lord said to him, "Go, for he is a chosen instrument of mine to carry my name to the heathen and their kings, and to the descendants of Israel.

World English Bible

But the Lord said to him, "Go your way, for he is my chosen vessel to bear my name before the nations and kings, and the children of Israel.

Worrell New Testament

But the Lord said to him, "Go your way; because this man is to Me a chosen vessel to bear My name before nations, and kings, and the sons of Israel;

Worsley New Testament

But the Lord said unto him, Go thy way, for he is the instrument I have chosen, to bear my name before the Gentiles, and kings, and the children of Israel:

Youngs Literal Translation

And the Lord said unto him, 'Be going on, because a choice vessel to Me is this one, to bear My name before nations and kings -- the sons also of Israel;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

the Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412

him

Usage: 0

Go thy way
πορεύομαι 
Poreuomai 
go, depart, walk, go way,
Usage: 101

for
ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

he
οὗτος οὗτοι αὕτη αὕται 
Houtos 
this, these, he, the same, this man, she, they,
Usage: 258

is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

a chosen
ἐκλογή 
Ekloge 
Usage: 6

σκεῦος 
Skeuos 
Usage: 17

unto me
μοί 
Moi 
me, my, I, mine
Usage: 152

to bear
βαστάζω 
Bastazo 
bear, carry, take up
Usage: 18

my
μοῦ 
Mou 
my, me, mine, I, mine own
Usage: 313

ὄνομα 
Onoma 
name, named, called, surname , named , not tr
Usage: 162

ἐνώπιον 
Enopion 
before, in the sight of, in the presence of, in sight, in presence, to, not tr
Usage: 78

the Gentiles
ἔθνος 
Ethnos 
Usage: 132

and


τε 
Te 
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, both, then, whether, even, also, not tr s
Usage: 0
Usage: 170

βασιλεύς 
Basileus 
Usage: 99

the children
υἱός 
Huios 
Usage: 213

Devotionals

Devotionals about Acts 9:15

Images Acts 9:15

Prayers for Acts 9:15

Context Readings

Ananias Sent To Saul

14 And here has he authority from the chief priests to bind all those calling on thy name. 15 And the Lord said to him, Go: for he is a vessel of choice to me, to lift up my name before nations, and kings, and the sons of Israel: 16 For I will show him what he must suffer for my name.


Cross References

Acts 13:2

And they serving the Lord, and fasting, the Holy Spirit said, Separate to me Barnabas and Saul to the work which I have called them.

Ephesians 3:7-8

Of which I Became a servant, according to the gift of the grace of God given to me according to the energy of his power

Romans 1:5

By whom we received grace and sending forth, to the obedience of faith in all nations for his name:

Romans 11:13

(For I speak to you the nations, inasmuch as truly I am the sent of the nations, I highly value my service:

Galatians 1:15-16

And when God was contented, having separated me from my mother's womb, and having called me, by his grace,

1 Timothy 2:7

For which I was placed a herald, and the sent, (I speak truth in Christ, I lie not;) a teacher of the nations in faith and truth.

Acts 22:21

And he said to me, Go: for I will send thee far off to the nations.

2 Timothy 4:16-17

In my first defence none was present with me, but all forsook me; (may it not be reckoned to them.)

Exodus 4:12-14

And now go, and I will be with thy mouth, and teach thee what thou shalt say.

Jeremiah 1:5

Before I shall form thee in the belly, I knew thee; and before thou shalt go forth from the womb I consecrated thee; I gave thee a prophet to the nations.

Jeremiah 1:7

And Jehovah will say to me, Thou shalt not say, I a boy; for thou shalt go to all to whom I shall send thee, and all which I shall command thee thou shalt speak

Jonah 3:1-2

And the word of Jehovah will be to Jonah the second time, saying,

Matthew 10:18

And ye shalt be brought before leaders and kings for my sake, for a testimony to them and to the nations.

John 15:16

Ye chose not me, but I chose you, and I have set you, that ye might retire and bear fruit, and your fruit remain: that whatever ye ask the Father in my name, he might give you.

Acts 21:19

And having greeted them, he recounted to each one what things God had done among the nations through his service.

Acts 25:22-11

And Agrippa said to Festus, I wished myself also to hear the man. And he said, Tomorrow thou shalt hear him.

Acts 26:17-20

Taking thee away from people, and nations, to whom I now send thee.

Acts 26:32

And Agrippa said to Festus, This man could have been loosed, if he had not appealed to Caesar.

Acts 27:24

Saying, Fear not, Paul; Thou must stand before Caesar: and, behold, God has bestowed on thee as a gift all these sailing with thee.

Acts 28:17-1

And it was after three days Paul called together them being first of the Jews: and they having come together, he said to them, Men, brethren, I having done nothing against the people, or customs of the fathers, I was delivered in bonds from Jerusalem into the hands of the Romans.

Romans 1:13-15

And I would not ye should be ignorant, brethren, that many times I proposed to come to you, (and I was hindered till this time,) that I might have some fruit also in you, and in the rest of the nations.

Romans 9:21-24

Or has not the potter power over the clay, of the same mixture truly to make one vessel for honour, and one for dishonour

Romans 15:15-21

And I wrote to you more boldly, brethren, from part as reminding you, by the grace given me by God,

1 Corinthians 15:10

And by the grace of God I am what I am: and his grace which in me was not vain; but I was more abundantly wearied than they all: and not I, but the grace of God which with me.

Galatians 1:1

Paul, sent, (not from men, neither by man, but by Jesus Christ, and God the Father, having raised him from the dead;)

Galatians 2:7-9

But on the contrary, having seen that I have been entrusted with the good news of uncircumcision, as Peter of circumcision;

Colossians 1:25-29

Of which I was a servant, according to the stewardship of God, given to me for you, to complete the word of God;

2 Timothy 1:11

To which I was set a herald, and sent, teacher of the nations.

2 Timothy 2:4

None making war is entangled with the affairs of life: that he may please him having enlisted him.

2 Timothy 2:20-21

And in a great house there is not only gold and silver vessels, but also wood and earthen; and some truly for honour, and some for dishonour.

Revelation 17:14

These will wage war with the Lamb, and the Lamb will conquer them: for he is Lord of lords, and King of kings: and they with him called, and chosen, and faithful.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain