Parallel Verses

International Standard Version

since I'm going to show him how much he must suffer for my name's sake."

New American Standard Bible

for I will show him how much he must suffer for My name's sake."

King James Version

For I will shew him how great things he must suffer for my name's sake.

Holman Bible

I will show him how much he must suffer for My name!”

A Conservative Version

For I will give him a glimpse of how many things it is necessary for him to suffer for my name.

American Standard Version

for I will show him how many things he must suffer for my name's sake.

Amplified

For I will make clear to him how much he will be afflicted and must endure and suffer for My name's sake.

An Understandable Version

I will show him how many things he will have to suffer for my name's sake."

Anderson New Testament

For I will show him what great things he must suffer for my name.

Bible in Basic English

For I will make clear to him what troubles he will have to undergo for me.

Common New Testament

for I will show him how much he must suffer for the sake of my name."

Daniel Mace New Testament

for I will make him see how much he must suffer for my name.

Darby Translation

for I will shew to him how much he must suffer for my name.

Godbey New Testament

for I will show him how many things it behooves him to suffer for my name's sake.

Goodspeed New Testament

For I am going to show him what he will have to endure for my sake."

John Wesley New Testament

For I will shew him how great things he must suffer for my name's sake.

Jubilee 2000 Bible

for I will show him how much it behooves him to suffer for my name.

Julia Smith Translation

For I will show him what he must suffer for my name.

King James 2000

For I will show him what great things he must suffer for my name's sake.

Lexham Expanded Bible

For I will show him how much he must suffer for the sake of my name."

Modern King James verseion

For I will show him what great things he must suffer for My name's sake.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For I will show him how great things he must suffer for my name's sake."

Moffatt New Testament

I will show him all he has to suffer for the sake of my Name."

Montgomery New Testament

"for I am going to show him all he has to suffer for the sake of my name."

NET Bible

For I will show him how much he must suffer for the sake of my name."

New Heart English Bible

For I will show him how many things he must suffer for my name's sake."

Noyes New Testament

For I myself will show him how great things he must suffer for my names sake.

Sawyer New Testament

for I will show him how great things he must suffer for my name.

The Emphasized Bible

For, I, will let him understand how many things he must needs, for my name, suffer.

Thomas Haweis New Testament

for I will shew him how many things he must suffer for my name's sake.

Twentieth Century New Testament

I will myself show him all that he has to suffer for my Name."

Webster

For I will show him how great things he must suffer for my name's sake.

Weymouth New Testament

For I will let him know the great sufferings which he must pass through for My sake."

Williams New Testament

For I am going to show him how great are the sufferings he must endure for my name's sake."

World English Bible

For I will show him how many things he must suffer for my name's sake."

Worrell New Testament

for I will show him how many things he must suffer for My name's sake.

Worsley New Testament

for I will shew him how great sufferings he must endure for my name.

Youngs Literal Translation

for I will shew him how many things it behoveth him for My name to suffer.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

I
ἐγώ 
Ego 
I, my, me, not tr
Usage: 174

will shew
ὑποδείκνυμι 
Hupodeiknumi 
Usage: 3

him

Usage: 0

ὅσος 
Hosos 
Usage: 76

he

Usage: 0

δεῖ 
Dei 
Usage: 72

πάσχω πάθω πένθω 
Pascho 
Usage: 32

for
ὑπέρ 
Huper 
Usage: 138

my
μοῦ 
Mou 
my, me, mine, I, mine own
Usage: 313

References

Hastings

Morish

Smith

Images Acts 9:16

Prayers for Acts 9:16

Context Readings

Ananias Sent To Saul

15 But the Lord told him, "Go, because he's my chosen instrument to carry my name to unbelievers, to their kings, and to the descendants of Israel. 16 since I'm going to show him how much he must suffer for my name's sake." 17 So Ananias left and went to that house. He laid his hands on Saul and said, "Brother Saul, the Lord Jesus, who appeared to you on the road as you were traveling, has sent me so that you may see again and be filled with the Holy Spirit."


Cross References

Acts 21:11

He came to us, took Paul's belt, and tied his own feet and hands with it. Then he said, "The Holy Spirit says, "This is how the Jewish leaders in Jerusalem will tie up the man who owns this belt. Then they will hand him over to the gentiles.'"

2 Corinthians 11:23-27

Are they the Messiah's servants? I am insane to talk like this, but I am a far better one! I have been involved in far greater efforts, far more imprisonments, countless beatings, and have faced death more than once.

Isaiah 33:1

"How terrible it will be for you, destroyer, you who have not been destroyed yourself! And how terrible it will be for you, traitor, one whom people have not betrayed! When you have sunk so low in destroying others, you will be destroyed; and when you have finished betraying, they will betray you."

Matthew 5:11

"How blessed are you whenever people insult you, persecute you, and say all sorts of evil things against you falsely because of me!

Matthew 10:21-25

"Brother will hand brother over for execution, and a father his child. Children will rebel against parents and have them put to death.

Matthew 24:9

"Then they'll hand you over to suffer and will kill you, and you'll be hated by all the nations because of my name.

John 15:20

Remember what I told you: "A servant is not greater than his master.' If they persecuted me, they will also persecute you. If they kept my word, they will also keep yours.

John 16:1-4

"I have told you this to keep you from falling away.

Acts 9:14

He is here with authority from the high priests to put in chains all who call on your name."

Acts 20:22-23

And now, compelled by the Spirit, I am on my way to Jerusalem, not knowing what will happen to me there,

Acts 21:4

So we located some disciples and stayed there for seven days. Through the Spirit, they kept telling Paul not to go to Jerusalem,

1 Corinthians 4:9-13

For it seems to me that God has put us apostles on display in last place, like men condemned to death. We have become a spectacle for the world, for angels, and for people to stare at.

2 Corinthians 6:4

Instead, in every way we demonstrate that we are God's servants by tremendous endurance in the midst of difficulties, hardships, and calamities;

1 Thessalonians 3:3

so that no one would be shaken by these persecutions, for which you are aware that we were destined.

2 Timothy 1:12

That is why I suffer as I do. However, I am not ashamed, for I know the one in whom I have put my trust, and I'm convinced that he is able to protect what he has entrusted to me until the day that he comes.

2 Timothy 2:9-10

Because of it I am experiencing trouble, even to the point of being chained like a criminal. However, God's word is not chained.

2 Timothy 3:11

and how I was persecuted and suffered in Antioch, Iconium, and Lystra. What persecutions I endured! Yet the Lord rescued me from all of them.

1 Peter 4:14

If you are insulted because of the name of the Messiah, you are blessed, for the glorious Spirit of God is resting on you.

Revelation 1:9

I am John, your brother and partner in the oppression, kingdom, and patience that comes because of Jesus. I was on the island called Patmos because of the word of God and the testimony about Jesus.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain