Parallel Verses

Godbey New Testament

And the brethren, taking cognizance, led him to Caesarea, and sent him away to Tarsus.

New American Standard Bible

But when the brethren learned of it, they brought him down to Caesarea and sent him away to Tarsus.

King James Version

Which when the brethren knew, they brought him down to Caesarea, and sent him forth to Tarsus.

Holman Bible

When the brothers found out, they took him down to Caesarea and sent him off to Tarsus.

International Standard Version

When the brothers found out about the plot, they took him down to Caesarea and sent him away to Tarsus.

A Conservative Version

But when the brothers knew it, they brought him down to Caesarea, and sent him away to Tarsus.

American Standard Version

And when the brethren knew it, they brought him down to Caesarea, and sent him forth to Tarsus.

Amplified

When the brothers found out [about the plot], they brought him down to Caesarea [Maritima] and sent him off to Tarsus [his home town].

An Understandable Version

And when the brothers [in the Jerusalem church] learned about this, they brought him down to Caesarea and then sent him on to Tarsus, [his home town].

Anderson New Testament

And when the brethren learned this, they brought him down to Caesarea, and sent him out to Tarsus.

Bible in Basic English

And when the brothers had knowledge of it, they took him to Caesarea and sent him to Tarsus.

Common New Testament

But when the brethren learned of it, they brought him down to Caesarea and sent him off to Tarsus.

Daniel Mace New Testament

which when the brethren knew, they brought him down to Cesarea, and sent him away to Tarsus.

Darby Translation

And the brethren knowing it, brought him down to Caesarea and sent him away to Tarsus.

Goodspeed New Testament

When the brothers found this out, they took him down to Caesarea, and sent him away to Tarsus.

John Wesley New Testament

Which the brethren knowing, brought him down to Cesarea, and sent him forth to Tarsus.

Julia Smith Translation

And the brethren having known, brought him down to Cesarea, and they sent him forth to Tarsus.

King James 2000

But when the brethren knew, they brought him down to Caesarea, and sent him forth to Tarsus.

Lexham Expanded Bible

And [when] the brothers found out, they brought him down to Caesarea and sent him away to Tarsus.

Modern King James verseion

But knowing, the brothers brought him down to Caesarea and sent him forth to Tarsus.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But when the brethren knew of that, they brought him to Caesarea, and sent him forth to Tarsus.

Moffatt New Testament

they took him down to Caesarea and sent him off to Tarsus.

Montgomery New Testament

When they learned this the brothers took him down to Caesarea, and then sent him forth to Tarsus.

NET Bible

When the brothers found out about this, they brought him down to Caesarea and sent him away to Tarsus.

New Heart English Bible

When the brothers knew it, they brought him down to Caesarea, and sent him off to Tarsus.

Noyes New Testament

But the brethren obtaining knowledge of it, brought him down to Caesarea, and sent him forth to Tarsus.

Sawyer New Testament

but the brothers knowing it led him away to Caesarea and sent him to Tarsus.

The Emphasized Bible

And the brethren, discovering it, brought him down into Caesarea, and sent him away unto Tarsus.

Thomas Haweis New Testament

Then the brethren, when they knew it brought him down to Caesarea, and sent him off to Tarsus.

Twentieth Century New Testament

But, when the Brethren found this out, they took him down to Caesarea, and sent him on his way to Tarsus.

Webster

Which when the brethren knew, they brought him down to Cesarea, and sent him forth to Tarsus.

Weymouth New Testament

But they kept trying to take his life. On learning this, the brethren brought him down to Caesarea, and then sent him by sea to Tarsus.

Williams New Testament

So when the brothers found this out, they took him down to Caesarea, and from there sent him back to Tarsus.

World English Bible

When the brothers knew it, they brought him down to Caesarea, and sent him off to Tarsus.

Worrell New Testament

but the brethren, learning it, brought him down to Caesarea, and sent him forth to Tarsus.

Worsley New Testament

but when the brethren knew it, they brought him down to Cesarea, and sent him away to Tarsus.

Youngs Literal Translation

and the brethren having known, brought him down to Caesarea, and sent him forth to Tarsus.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

the brethren
G80
ἀδελφός 
Adelphos 
Usage: 302

ἐπιγινώσκω 
Epiginosko 
Usage: 37

κατάγω 
Katago 
Usage: 10

him



Usage: 0
Usage: 0

κατάγω 
Katago 
Usage: 10

to
εἰς 
Eis 
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267
Usage: 1267

sarea
Καισάρεια 
Kaisereia 
Usage: 17

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἐξαποστέλλω 
Exapostello 
Usage: 8

ἐξαποστέλλω 
Exapostello 
Usage: 8

Context Readings

Saul In Jerusalem

29 and he was speaking and arguing against the Hellenists, and they undertook to kill him. 30 And the brethren, taking cognizance, led him to Caesarea, and sent him away to Tarsus. 31 Then indeed the church had peace throughout all Judea and Galilee and Samaria, being edified and progressing in the fear of the Lord; and was being multiplied by the exhortation of the Holy Ghost.


Cross References

Acts 8:40

And Philip was found at Azotus: and going through he preached the gospel to all the cities, until he came to Caesarea.

Acts 9:11

And the Lord said to him, Arising, go to the street which is called Straight, and seek a Tarsean, by name Saul, in the house of Judas; for, behold, he is praying,

Acts 11:25

And he went away to Tarsus, to hunt up Saul: and having found him, led him to Antioch.

Matthew 10:23

And when they may persecute you in this city, fly to another: for truly I say unto you, You may not complete the cities of Israel, until the Son of man may come.

Matthew 16:13

And Jesus having come into the regions of Caesarea Philippi, asked His disciples, saying, Whom do the people say that I, the Son of man, am?

Acts 9:24-25

but their plot was made known to Saul. And they were keeping the gates both day and night in order that they might kill him:

Acts 17:10

But the brethren immediately sent away both Paul and Silas to Berea by night, who coming into the synagogue of the Jews departed;

Acts 17:15

But having embarked Paul, they led him even to Athens: and receiving commandment to Silas and Timothy that they should come to him as quickly as possible, they departed from him.

Galatians 1:21

Then I went into the regions of Syria and Cilicia.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain