Parallel Verses

New American Standard Bible

“Enter Bethel and transgress;
In Gilgal multiply transgression!
Bring your sacrifices every morning,
Your tithes every three days.

King James Version

Come to Bethel, and transgress; at Gilgal multiply transgression; and bring your sacrifices every morning, and your tithes after three years:

Holman Bible

Come to Bethel and rebel;
rebel even more at Gilgal!
Bring your sacrifices every morning,
your tenths every three days.

International Standard Version

"Come to Bethel and sin, to Gilgal and sin even more! Bring along your morning sacrifices, and pay your tithes every other day.

A Conservative Version

Come to Bethel and transgress, to Gilgal [and] multiply transgression. And bring your sacrifices every morning, [and] your tithes every three days.

American Standard Version

Come to Beth-el, and transgress; to Gilgal, and multiply transgression; and bring your sacrifices every morning, and your tithes every three days;

Amplified


“Come to Bethel [where the golden calf is] and transgress;
In Gilgal [where idols are worshiped] multiply transgression;
Bring your sacrifices every morning,
Your tithes every three days!

Bible in Basic English

Come to Beth-el and do evil; to Gilgal, increasing the number of your sins; come with your offerings every morning and your tenths every three days:

Darby Translation

Come to Bethel, and transgress; at Gilgal multiply transgression; and bring your sacrifices in the morning, your tithes every three days,

Julia Smith Translation

Come to the house of God and transgress: at Gilgal multiply to transgress; and bring your sacrifices for the morning, your tenths for three days:

King James 2000

Come to Bethel, and transgress; at Gilgal multiply transgression; and bring your sacrifices every morning, and your tithes after three years:

Lexham Expanded Bible

"Come [to] Bethel and transgress; [to] Gilgal and {multiply transgression}! Bring your sacrifices in the morning and your tithes on the {third day}.

Modern King James verseion

Come to Bethel and transgress; to Gilgal and multiply transgressing at Gilgal. And bring your sacrifices for the morning, your tithes for three years;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

'Ye came to Bethel for to work ungraciousness, and have increased your sins at Gilgal: ye brought your sacrifices in the morning, and your tithes unto the third day.

NET Bible

"Go to Bethel and rebel! At Gilgal rebel some more! Bring your sacrifices in the morning, your tithes on the third day!

New Heart English Bible

"Go to Bethel, and sin; to Gilgal, and sin more. Bring your sacrifices every morning, your tithes every three days,

The Emphasized Bible

Enter ye Bethel, and transgress, At Gilgal, cause transgression, to abound, - Yea, carry in, every morning, your sacrifices, every three days, your tithes;

Webster

Come to Beth-el and transgress; at Gilgal multiply transgression; and bring your sacrifices every morning, and your tithes after three years:

World English Bible

"Go to Bethel, and sin; to Gilgal, and sin more. Bring your sacrifices every morning, your tithes every three days,

Youngs Literal Translation

Enter ye Beth-El, and transgress, At Gilgal multiply transgression, And bring in every morning your sacrifices, Every third year your tithes.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

to Beth–el
בּית־אל 
Beyth-'El 
Usage: 71

at Gilgal
גּלגּל 
Gilgal 
Usage: 41

and bring

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

זבח 
Zebach 
Usage: 162

בּקר 
Boqer 
Usage: 214

and your tithes
מעשׂרה מעשׂר מעשׂר 
Ma`aser 
Usage: 32

שׁלשׁה שׁלושׁה שׁלשׁ שׁלושׁ 
Shalowsh 
Usage: 430

References

Hastings

Morish

Watsons

Context Readings

Israel's Failure To Learn

3 “You will go out through breaches in the walls,
Each one straight before her,
And you will be cast to Harmon,” declares the Lord.
4 “Enter Bethel and transgress;
In Gilgal multiply transgression!
Bring your sacrifices every morning,
Your tithes every three days.
5 Offer a thank offering also from that which is leavened,
And proclaim freewill offerings, make them known.
For so you love to do, you sons of Israel,”
Declares the Lord God.



Cross References

Ezekiel 20:39

“As for you, O house of Israel,” thus says the Lord God, “Go, serve everyone his idols; but later you will surely listen to Me, and My holy name you will profane no longer with your gifts and with your idols.

Hosea 4:15

Though you, Israel, play the harlot,
Do not let Judah become guilty;
Also do not go to Gilgal,
Or go up to Beth-aven
And take the oath:
“As the Lord lives!”

Numbers 28:3-4

You shall say to them, ‘This is the offering by fire which you shall offer to the Lord: two male lambs one year old without defect as a continual burnt offering every day.

Hosea 9:15

All their evil is at Gilgal;
Indeed, I came to hate them there!
Because of the wickedness of their deeds
I will drive them out of My house!
I will love them no more;
All their princes are rebels.

Hosea 12:11

Is there iniquity in Gilead?
Surely they are worthless.
In Gilgal they sacrifice bulls,
Yes, their altars are like the stone heaps
Beside the furrows of the field.

Matthew 23:32

Fill up, then, the measure of the guilt of your fathers.

Deuteronomy 14:28-29

At the end of every third year you shall bring out all the tithe of your produce in that year, and shall deposit it in your town.

Deuteronomy 26:12

When you have finished paying all the tithe of your increase in the third year, the year of tithing, then you shall give it to the Levite, to the stranger, to the orphan and to the widow, that they may eat in your towns and be satisfied.

Ecclesiastes 11:9

Rejoice, young man, during your childhood, and let your heart be pleasant during the days of young manhood. And follow the impulses of your heart and the desires of your eyes. Yet know that God will bring you to judgment for all these things.

Joel 3:9-12

Proclaim this among the nations:
Prepare a war; rouse the mighty men!
Let all the soldiers draw near, let them come up!

Amos 3:14

“For on the day that I punish Israel’s transgressions,
I will also punish the altars of Bethel;
The horns of the altar will be cut off
And they will fall to the ground.

Amos 5:5

“But do not resort to Bethel
And do not come to Gilgal,
Nor cross over to Beersheba;
For Gilgal will certainly go into captivity
And Bethel will come to trouble.

Amos 5:21-22

“I hate, I reject your festivals,
Nor do I delight in your solemn assemblies.

Matthew 26:45

Then He *came to the disciples and *said to them, Are you still sleeping and resting? Behold, the hour is at hand and the Son of Man is being betrayed into the hands of sinners.

Mark 5:5

Constantly, night and day, he was screaming among the tombs and in the mountains, and gashing himself with stones.

Mark 14:41

And He *came the third time, and *said to them, Are you still sleeping and resting? It is enough; the hour has come; behold, the Son of Man is being betrayed into the hands of sinners.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain