Parallel Verses
New Heart English Bible
As if a man fled from a lion, and a bear met him; Or he went into the house and leaned his hand on the wall, and a serpent bit him.
New American Standard Bible
And a bear meets him,
And a snake bites him.
King James Version
As if a man did flee from a lion, and a bear met him; or went into the house, and leaned his hand on the wall, and a serpent bit him.
Holman Bible
only to have a bear confront him.
He goes home and rests his hand against the wall
only to have a snake bite him.
International Standard Version
It will be like a man who runs from a lion, only to encounter a bear; or who comes home, leans his hand against a wall, and a serpent bites him!
A Conservative Version
As if a man fled from a lion, and a bear met him, or went into the house and leaned his hand on the wall, and a serpent bit him.
American Standard Version
As if a man did flee from a lion, and a bear met him; or went into the house and leaned his hand on the wall, and a serpent bit him.
Amplified
It is as if a man runs from a lion [escaping one danger]
And a bear meets him [so he dies anyway],
Or goes home, and leans with his hand against the wall
And a snake bites him.
Bible in Basic English
As if a man, running away from a lion, came face to face with a bear; or went into the house and put his hand on the wall and got a bite from a snake.
Darby Translation
as if a man fled from a lion, and a bear met him; or went into the house and leaned his hand on the wall, and a serpent bit him.
Julia Smith Translation
According as a man will flee from the face of the lion and the bear struck upon him, and he came into the house and leaned his hand upon the wall, and the serpent bit him.
King James 2000
As if a man did flee from a lion, and a bear met him; or went into the house, and leaned his hand on the wall, and a serpent bit him.
Lexham Expanded Bible
[It will be] as [if] a man fled from a lion and a bear met him; or he went [into] the house and leaned his hand against the wall and a snake bit him.
Modern King James verseion
as if a man fled from a lion, and a bear met him; or went into the house and leaned his hand on the wall, and a snake bit him.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Yea, like as when a man runneth from a lion, and a bear meeteth with him; or when he cometh into the house, and leaneth his hand upon the wall, a serpent biteth him.
NET Bible
Disaster will be inescapable, as if a man ran from a lion only to meet a bear, then escaped into a house, leaned his hand against the wall, and was bitten by a poisonous snake.
The Emphasized Bible
As if a man should flee from the face of a lion, and there should meet him - a bear! or he should have entered the house, and leaned his hand upon the wall, and there should bite him - a serpent!
Webster
As if a man fled from a lion, and a bear met him; or went into the house, and leaned his hand on the wall, and a serpent bit him.
World English Bible
As if a man fled from a lion, and a bear met him; Or he went into the house and leaned his hand on the wall, and a snake bit him.
Youngs Literal Translation
As when one fleeth from the face of the lion, And the bear hath met him, And he hath come in to the house, And hath leant his hand on the wall, And the serpent hath bitten him.
Interlinear
Nuwc
Paniym
Bayith
Camak
Yad
Word Count of 20 Translations in Amos 5:19
Verse Info
Context Readings
The Day Of Yahweh
18 "Woe to you who desire the day of the LORD. Why do you long for the day of the LORD? It is darkness, and not light. 19 As if a man fled from a lion, and a bear met him; Or he went into the house and leaned his hand on the wall, and a serpent bit him. 20 Won't the day of the LORD be darkness, and not light? Even very dark, and no brightness in it?
Names
Cross References
Isaiah 24:17-18
Fear, the pit, and the snare, are on you who inhabitant the earth.
Jeremiah 15:2-3
It shall happen, when they tell you, 'Where shall we go forth?' Then you shall tell them, 'Thus says the LORD: "Such as are for death, to death; and such as are for the sword, to the sword; and such as are for the famine, to the famine; and such as are for captivity, to captivity.
1 Kings 20:29-30
They encamped one over against the other seven days. So it was, that in the seventh day the battle was joined; and the children of Israel killed one hundred thousand footmen of the Syrians in one day.
Job 20:24-25
He shall flee from the iron weapon. The bronze arrow shall strike him through.
Jeremiah 48:43-44
Fear, and the pit, and the snare, are on you, inhabitant of Moab, says the LORD.
Amos 9:1-2
I saw the Lord standing beside the altar, and he said, "Strike the tops of the pillars, that the thresholds may shake; and break them in pieces on the head of all of them; and I will kill the last of them with the sword: there shall not one of them flee away, and there shall not one of them escape.
Acts 28:4
When the natives saw the creature hanging from his hand, they said one to another, "No doubt this man is a murderer, whom, though he has escaped from the sea, yet Justice has not allowed to live."