Parallel Verses
New Heart English Bible
"Did you bring to me sacrifices and offerings in the wilderness forty years, house of Israel?
New American Standard Bible
“
King James Version
Have ye offered unto me sacrifices and offerings in the wilderness forty years, O house of Israel?
Holman Bible
“House of Israel, was it sacrifices and grain offerings that you presented to Me during the 40 years in the wilderness?
International Standard Version
"Was it to me that you brought offerings and gifts in the desert for 40 years, house of Israel?
A Conservative Version
Did ye bring sacrifices and offerings to me in the wilderness forty years, O house of Israel?
American Standard Version
Did ye bring unto me sacrifices and offerings in the wilderness forty years, O house of Israel?
Amplified
“Did you bring Me sacrifices and grain offerings during those forty years in the wilderness, O house of Israel? [Certainly not!]
Bible in Basic English
Did you come to me with offerings of beasts and meal offerings in the waste land for forty years, O Israel?
Darby Translation
Did ye bring unto me sacrifices and oblations in the wilderness forty years, O house of Israel?
Julia Smith Translation
Did ye bring near to me sacrifices and gifts in the desert forty years, O house of Israel?
King James 2000
Have you offered unto me sacrifices and offerings in the wilderness forty years, O house of Israel?
Lexham Expanded Bible
Did you bring to me sacrifices and offering those forty years in the desert, O house of Israel?
Modern King James verseion
Have you offered sacrifices and offerings to Me forty years in the wilderness, O house of Israel?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
O ye house of Israel, gave ye me offerings and sacrifices those forty years long in the wilderness?
NET Bible
You did not bring me sacrifices and grain offerings during the forty years you spent in the wilderness, family of Israel.
The Emphasized Bible
The sacrifices and meal-offering, ye brought near unto me, in the desert, for forty years O house of Israel;
Webster
Have ye offered to me sacrifices and offerings in the wilderness forty years, O house of Israel?
World English Bible
"Did you bring to me sacrifices and offerings in the wilderness forty years, house of Israel?
Youngs Literal Translation
Sacrifices and offering did ye bring nigh to Me, In a wilderness forty years, O house of Israel?
Interlinear
Nagash
Shaneh (in pl. only),
References
Word Count of 20 Translations in Amos 5:25
Verse Info
Context Readings
The Day Of Yahweh
24 But let justice roll on like rivers, and righteousness like a mighty stream. 25 "Did you bring to me sacrifices and offerings in the wilderness forty years, house of Israel? 26 You also carried along Sikkuth your king and Kiyyun, the star of your god, your images that you made for yourselves.
Phrases
Cross References
Acts 7:42-43
But God turned, and abandoned them to serve the hosts of heaven, as it is written in the book of the prophets, 'Did you offer to me slain animals and sacrifices forty years in the wilderness, O house of Israel?
Joshua 24:14
Now therefore fear the LORD, and serve him in sincerity and in truth. Put away the gods which your fathers served beyond the River, in Egypt; and serve the LORD.
Nehemiah 9:18
Yes, when they had made them a molten calf, and said, 'This is your God who brought you up out of Egypt,' and had committed awful blasphemies;
Nehemiah 9:21
"Yes, forty years you sustained them in the wilderness. They lacked nothing. Their clothes did not grow old, and their feet did not swell.
Leviticus 17:7
They shall no more sacrifice their sacrifices to the goat idols, after which they play the prostitute. This shall be a statute forever to them throughout their generations.'
Deuteronomy 32:17-19
They sacrificed to demons, not God, to gods that they did not know, to new gods that came up recently, which your fathers did not dread.
Isaiah 43:23-24
You have not brought me of your sheep for burnt offerings; neither have you honored me with your sacrifices. I have not burdened you with offerings, nor wearied you with frankincense.
Ezekiel 20:8
But they rebelled against me, and would not listen to me; they each didn't throw away the abominations of their eyes, neither did they forsake the idols of Egypt. Then I said I would pour out my wrath on them, to accomplish my anger against them in the midst of the land of Egypt.
Ezekiel 20:16
because they rejected my ordinances, and didn't walk in my statutes, and profaned my Sabbaths: for their heart went after their idols.
Ezekiel 20:24
because they had not executed my ordinances, but had rejected my statutes, and had profaned my Sabbaths, and their eyes were after their fathers' idols.
Hosea 9:9-10
They have deeply corrupted themselves, as in the days of Gibeah. He will remember their iniquity. He will punish them for their sins.
Zechariah 7:5
"Speak to all the people of the land, and to the priests, saying, 'When you fasted and mourned in the fifth and in the seventh month for these seventy years, did you at all fast to me, really to me?