Parallel Verses

World English Bible

Seek Yahweh, and you will live; lest he break out like fire in the house of Joseph, and it devour, and there be no one to quench it in Bethel.

New American Standard Bible

Seek the Lord that you may live,
Or He will break forth like a fire, O house of Joseph,
And it will consume with none to quench it for Bethel,

King James Version

Seek the LORD, and ye shall live; lest he break out like fire in the house of Joseph, and devour it, and there be none to quench it in Bethel.

Holman Bible

Seek Yahweh and live,
or He will spread like fire
throughout the house of Joseph;
it will consume everything,
with no one at Bethel to extinguish it.

International Standard Version

"Seek the LORD and live! Otherwise, he may break out like a fire in the house of Joseph and devour Bethel, and there will be no one to extinguish it.

A Conservative Version

Seek LORD, and ye shall live, lest he break out like fire in the house of Joseph, and it devour, and there be none to quench it in Bethel.

American Standard Version

Seek Jehovah, and ye shall live; lest he break out like fire in the house of Joseph, and it devour, and there be none to quench it in Beth-el.

Amplified


“Seek the Lord [search diligently for Him and long for Him as your most essential need] so that you may live,
Or He will rush down like a [devouring] fire, O house of Joseph,
And there will be no one to quench the flame for [idolatrous] Bethel,

Bible in Basic English

Go to the Lord for help so that you may have life; for fear that he may come like fire bursting out in the family of Joseph, causing destruction, and there will be no one to put it out in Beth-el.

Darby Translation

Seek Jehovah, and ye shall live; lest he break out like fire in the house of Joseph, and devour it, and there be none to quench it in Bethel.

Julia Smith Translation

Seek ye Jehovah and live, lest he shall break through the house of Joseph as fire, and devour, and none quenching to the house of God.

King James 2000

Seek the LORD, and you shall live; lest he break out like fire in the house of Joseph, and devour it, and there be none to quench it in Bethel.

Lexham Expanded Bible

Seek Yahweh so that you may live, so that he will not break out like a fire [against] the house of Joseph! And it will devour, {with none to quench} [it] for Bethel.

Modern King James verseion

Seek Jehovah, and you shall live; lest He break out like a fire on the house of Joseph and devour it, and there be none to put it out in Bethel.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Seek the LORD, that ye may live: lest the house of Joseph be burnt with fire and consumed, and lest there be none to quench Bethel.

NET Bible

Seek the Lord so you can live! Otherwise he will break out like fire against Joseph's family; the fire will consume and no one will be able to quench it and save Bethel.

New Heart English Bible

Seek the LORD, and you will live; lest he break out like fire in the house of Joseph, and it devour, and there be no one to quench it in Bethel.

The Emphasized Bible

Seek ye Yahweh, and live, - lest he break forth, like a fire, upon the house of Joseph, and it devour with none to quench it, for Bethel.

Webster

Seek the LORD, and ye shall live; lest he break out like fire in the house of Joseph, and devour it, and there be none to quench it in Beth-el.

Youngs Literal Translation

Seek ye Jehovah, and live, Lest He prosper as fire against the house of Joseph, And it hath consumed, And there is no quencher for Beth-El.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּרשׁ 
Darash 
Usage: 164

the Lord

Usage: 0

and ye shall live
חיה 
Chayah 
Usage: 264

צלח צלח 
Tsalach 
Usage: 66

אשׁ 
'esh 
Usage: 378

in the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

of Joseph
יוסף 
Yowceph 
Usage: 213

and devour
אכל 
'akal 
Usage: 809

it, and there be none to quench
כּבה 
Kabah 
Usage: 24

References

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

A Lament And Call To Repentance

5 but don't seek Bethel, nor enter into Gilgal, and don't pass to Beersheba: for Gilgal shall surely go into captivity, and Bethel shall come to nothing. 6 Seek Yahweh, and you will live; lest he break out like fire in the house of Joseph, and it devour, and there be no one to quench it in Bethel. 7 You who turn justice to wormwood, and cast down righteousness to the earth:



Cross References

Amos 5:4

For thus says Yahweh to the house of Israel: "Seek me, and you will live;

Genesis 48:8-20

Israel saw Joseph's sons, and said, "Who are these?"

Exodus 22:6

"If fire breaks out, and catches in thorns so that the shocks of grain, or the standing grain, or the field are consumed; he who kindled the fire shall surely make restitution.

Deuteronomy 4:24

For Yahweh your God is a devouring fire, a jealous God.

Joshua 18:5

They shall divide it into seven portions. Judah shall live in his borders on the south, and the house of Joseph shall live in their borders on the north.

Judges 1:22-23

The house of Joseph, they also went up against Bethel; and Yahweh was with them.

2 Samuel 19:20

For your servant knows that I have sinned. Therefore, behold, I have come this day the first of all the house of Joseph to go down to meet my lord the king."

1 Kings 11:28

The man Jeroboam was a mighty man of valor; and Solomon saw the young man that he was industrious, and he put him in charge of all the labor of the house of Joseph.

Isaiah 1:31

The strong will be like tinder, and his work like a spark. They will both burn together, and no one will quench them."

Isaiah 55:6

Seek Yahweh while he may be found; call you on him while he is near:

Jeremiah 4:4

Circumcise yourselves to Yahweh, and take away the foreskins of your heart, you men of Judah and inhabitants of Jerusalem; lest my wrath go forth like fire, and burn so that none can quench it, because of the evil of your doings.

Jeremiah 7:20

Therefore thus says the Lord Yahweh: Behold, my anger and my wrath shall be poured out on this place, on man, and on animal, and on the trees of the field, and on the fruit of the ground; and it shall burn, and shall not be quenched.

Ezekiel 20:47-48

and tell the forest of the South, Hear the word of Yahweh: Thus says the Lord Yahweh, Behold, I will kindle a fire in you, and it shall devour every green tree in you, and every dry tree: the flaming flame shall not be quenched, and all faces from the south to the north shall be burnt thereby.

Ezekiel 33:11

Tell them, As I live, says the Lord Yahweh, I have no pleasure in the death of the wicked; but that the wicked turn from his way and live: turn, turn from your evil ways; for why will you die, house of Israel?

Ezekiel 37:19

tell them, Thus says the Lord Yahweh: Behold, I will take the stick of Joseph, which is in the hand of Ephraim, and the tribes of Israel his companions; and I will put them with it, [even] with the stick of Judah, and make them one stick, and they shall be one in my hand.

Amos 5:14

Seek good, and not evil, that you may live; and so Yahweh, the God of Armies, will be with you, as you say.

Amos 6:6

who drink wine in bowls, and anoint themselves with the best oils; but they are not grieved for the affliction of Joseph.

Zechariah 10:6

"I will strengthen the house of Judah, and I will save the house of Joseph, and I will bring them back; for I have mercy on them; and they will be as though I had not cast them off: for I am Yahweh their God, and I will hear them.

Mark 9:43-48

If your hand causes you to stumble, cut it off. It is better for you to enter into life maimed, rather than having your two hands to go into Gehenna, into the unquenchable fire,

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain