Parallel Verses
Modern King James verseion
Then Amos answered and said to Amaziah: I was no prophet, nor was I a prophet's son. But I was a herdsman and a gatherer from sycamore trees.
New American Standard Bible
Then Amos replied to Amaziah, “I am not a prophet, nor am I the
King James Version
Then answered Amos, and said to Amaziah, I was no prophet, neither was I a prophet's son; but I was an herdman, and a gatherer of sycomore fruit:
Holman Bible
So Amos answered Amaziah, “I was
International Standard Version
Amos replied in answer to Amaziah, "I am no prophet, nor am I a prophet's son, for I have been shepherding and picking the fruit of sycamore trees.
A Conservative Version
Then Amos answered, and said to Amaziah, I was no prophet, nor was I a prophet's son, but I was a herdsman, and a dresser of sycamore trees.
American Standard Version
Then answered Amos, and said to Amaziah, I was no prophet, neither was I a prophet's son; but I was a herdsman, and a dresser of sycomore-trees:
Amplified
Then Amos replied to Amaziah, “I am not a prophet [by profession], nor am I a prophet’s son; I am a herdsman and a grower of sycamore figs.
Bible in Basic English
Then Amos in answer said to Amaziah, I am no prophet, or one of the sons of the prophets; I am a herdman and one who takes care of sycamore-trees:
Darby Translation
And Amos answered and said to Amaziah, I was no prophet, neither was I a prophet's son; but I was a herdman, and a gatherer of sycamore fruit.
Julia Smith Translation
And Amos will answer and say to Amaziah, I am no prophet, and I not the son of a prophet; for I a herdsman, and gathering figs of the sycamores.
King James 2000
Then answered Amos, and said to Amaziah, I was no prophet, neither was I a prophet's son; but I was a herdsman, and a gatherer of sycamore fruit:
Lexham Expanded Bible
And Amos answered and said to Amaziah, "I am not a prophet and I [am] not a son of a prophet, but I [am] a herdsman and I am one taking care of sycamore trees.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Amos answered, and said to Amaziah, "As for me I am neither prophet, nor prophet's son: but a keeper of cattle. Now as I was breaking down mulberries, and going after the cattle,
NET Bible
Amos replied to Amaziah, "I was not a prophet by profession. No, I was a herdsman who also took care of sycamore fig trees.
New Heart English Bible
Then Amos answered Amaziah, "I was no prophet, neither was I a prophet's son; but I was a herdsman, and a farmer of sycamore figs;
The Emphasized Bible
Then answered Amos, and said unto Amaziah, No prophet, was I, - nor the son of a prophet, was I, - but, a herdman, was I, and a preparer of sycamore fruit;
Webster
Then answered Amos, and said to Amaziah, I was no prophet, neither was I a prophet's son; but I was a herdman, and a gatherer of sycamore fruit:
World English Bible
Then Amos answered Amaziah, "I was no prophet, neither was I a prophet's son; but I was a herdsman, and a farmer of sycamore figs;
Youngs Literal Translation
And Amos answereth and saith unto Amaziah, 'I am no prophet, nor a prophet's son am I, but a herdsman I am, and a cultivator of sycamores,
Themes
Amaziah » An idolatrous priest at bethel
Amos » Forbidden to prophesy in israel
Call » To special religious duty » Amos
Prophets » Mentioned in scripture » Amos
Topics
Interlinear
`anah
Nabiy'
Nabiy'
References
Word Count of 20 Translations in Amos 7:14
Verse Info
Context Readings
Amaziah's Opposition
13 But do not prophesy again any more at Bethel; for it is the king's temple, and it is the king's royal house. 14 Then Amos answered and said to Amaziah: I was no prophet, nor was I a prophet's son. But I was a herdsman and a gatherer from sycamore trees. 15 And Jehovah took me from behind the flock, and Jehovah said to me, Go, prophesy to My people Israel.
Cross References
2 Kings 2:5
And the sons of the prophets at Jericho came to Elisha and said to him, Do you know that Jehovah will take your master away from your head today? And he answered, Yes, I know. Keep silent.
2 Kings 4:38
And Elisha came again to Gilgal. And there was a famine in the land. And the sons of the prophets were sitting before him. And he said to his servant, Set on the great pot and boil pottage for the sons of the prophets.
Amos 1:1
The words of Amos, who was among the herdsmen of Tekoa; the Word which he saw concerning Israel in the days of Uzziah king of Judah, and in the days of Jeroboam the son of Joash king of Israel, two years before the earthquake.
1 Kings 20:35
And a certain man of the sons of the prophets said to his neighbor, By the Word of Jehovah, please strike me! And the man refused to strike him.
2 Kings 2:3
And the sons of the prophets at Bethel came forth to Elisha, and said to him, Do you know that Jehovah will take away your master from your head today? And he said, Yes, I know. Keep silent.
2 Chronicles 19:2
And Jehu the son of Hanani the seer went out to meet him. And he said to King Jehoshaphat, Should you help the ungodly and love those who hate Jehovah? And by this bring wrath on you from before Jehovah.
Zechariah 13:5
But he shall say, I am no prophet; I am a man, a tiller of the ground; for a man taught me to buy from my youth.
2 Kings 2:7
And fifty men of the sons of the prophets went on and stood afar off across from them. And both of them stood by the Jordan.
2 Kings 6:1
And the sons of the prophets said to Elisha, Behold now, the place where we live with you is too small for us.
2 Chronicles 16:7
And at that time Hanani the seer came to Asa king of Judah and said to him, Because you have relied on the king of Syria, and have not relied on Jehovah your God, therefore the army of the king of Syria has escaped out of your hand.
2 Chronicles 20:34
And the rest of the acts of Jehoshaphat, first and last, behold, they are written in the book of Jehu the son of Hanani, which were taken up in the Book of the Kings of Israel.
1 Corinthians 1:27
But God has chosen the foolish things of the world to confound the wise; and God has chosen the weak things of the world to confound the things which are mighty;