Parallel Verses
Modern King James verseion
knowing that from the Lord you shall receive the reward of the inheritance. For you serve the Lord Christ.
New American Standard Bible
King James Version
Knowing that of the Lord ye shall receive the reward of the inheritance: for ye serve the Lord Christ.
Holman Bible
International Standard Version
You know that it is from the Lord that you will receive the inheritance as a reward. It is the Lord Messiah whom you are serving!
A Conservative Version
knowing that from Lord ye will receive the reward of the inheritance, for ye serve the Lord Christ.
American Standard Version
knowing that from the Lord ye shall receive the recompense of the inheritance: ye serve the Lord Christ.
Amplified
knowing [with all certainty] that it is from the Lord [not from men] that you will receive the inheritance which is your [greatest] reward. It is the Lord Christ whom you [actually] serve.
An Understandable Version
knowing that you will receive from the Lord a [spiritual] inheritance as a reward, [for] you are [really] serving the Lord.
Anderson New Testament
knowing that from the Lord you will receive the reward of the inheritance: for you serve the Lord Christ.
Bible in Basic English
Being certain that the Lord will give you the reward of the heritage: for you are the servants of the Lord Christ.
Common New Testament
knowing that you will receive an inheritance from the Lord as a reward. It is the Lord Christ you are serving.
Daniel Mace New Testament
knowing that as you are the servants of Christ our Lord, you shall receive from him the inheritance for your reward.
Darby Translation
knowing that of the Lord ye shall receive the recompense of the inheritance; ye serve the Lord Christ.
Godbey New Testament
knowing that you will receive the recompense of the inheritance from the Lord. Serve the Lord Christ;
Goodspeed New Testament
for you know that it is from him that you are to receive that inheritance which is to be your reward. Think of Christ as the master you are working for.
John Wesley New Testament
for ye serve the Lord Christ.
Julia Smith Translation
Knowing that from the Lord ye shall receive the reward of inheritance: for ye serve the Lord Christ.
King James 2000
Knowing that of the Lord you shall receive the reward of the inheritance: for you serve the Lord Christ.
Lexham Expanded Bible
[because you] know that from the Lord you will receive the reward of the inheritance. Serve the Lord Christ.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
forasmuch as ye know that of the Lord ye shall receive the reward of inheritance, for ye serve the Lord Christ.
Moffatt New Testament
remember, you will receive from the Lord the inheritance which is your due; serve Christ your Lord and Master,
Montgomery New Testament
You know that from the Lord you will receive reward of the inheritance, for you are the Lord Christ's slaves.
NET Bible
because you know that you will receive your inheritance from the Lord as the reward. Serve the Lord Christ.
New Heart English Bible
knowing that from the Lord you will receive the reward of the inheritance; for you serve the Lord Christ.
Noyes New Testament
knowing that from the Lord ye will receive the recompense of the inheritance; serve Christ as your Lord.
Sawyer New Testament
knowing that you will receive from the Lord the recompense of the inheritance. You serve Christ the Lord;
The Emphasized Bible
Knowing that, from the Lord, ye shall duly receive the recompense of the inheritance, - unto the Lord Christ, are ye in service;
Thomas Haweis New Testament
knowing that from the Lord ye shall receive the reward of the inheritance: for ye are servants to the Lord Christ.
Twentieth Century New Testament
Since you know that it is from the Master that you will receive the inheritance which will be your recompense. You are serving Christ, the Master.
Webster
Knowing that from the Lord ye will receive the reward of the inheritance: for ye serve the Lord Christ.
Weymouth New Testament
For you know that it is from the Lord you will receive the inheritance as your reward. Christ is the Master whose bondservants you are.
Williams New Testament
for you know that it is from the Lord that you are going to get your pay in the form of an inheritance; so keep on serving Christ the Lord.
World English Bible
knowing that from the Lord you will receive the reward of the inheritance; for you serve the Lord Christ.
Worrell New Testament
knowing that from the Lord ye shall receive the recompense of the inheritance: ye are doing service to the Lord, Christ.
Worsley New Testament
knowing that from the Lord ye shall receive the recompense of the inheritance; for ye serve the Lord Christ;
Youngs Literal Translation
having known that from the Lord ye shall receive the recompense of the inheritance -- for the Lord Christ ye serve;
Themes
Favoritism » The lord not respecting persons (not showing favoritism)
God's Promises » Of reward for spiritual service » All ranks and stations
Inheritance » Earthly » Spiritual
Jesus Christ » Names of » Lord Christ
Reward » For spiritual service » All ranks and stations
the Reward of saints » Is from God
the Reward of saints » As servants of Christ
Servants » When good » Shall be rewarded
Servants » When good » Are the servants of Christ
Service » Reluctant spiritual » To be rendered to Christ
Spiritual » Hearing » Heritage
the future » The rewards of the faithful for spiritual service » All ranks and stations
Interlinear
Eido
Word Count of 37 Translations in Colossians 3:24
Prayers for Colossians 3:24
Verse Info
Context Readings
Mutual Responsibilities In Christian Relationships
23 And whatever you do, do it heartily, as to the Lord and not to men; 24 knowing that from the Lord you shall receive the reward of the inheritance. For you serve the Lord Christ. 25 But he who does wrong shall receive justice for the wrong which he did, and there is no respect of persons.
Phrases
Cross References
1 Corinthians 7:22
For he who is called a slave in the Lord is a freed man of the Lord. And likewise, he who is called a free man is a slave of Christ.
Ephesians 6:8
(knowing that whatever good thing he does, he shall receive the same from the Lord, whether he is a slave or a freeman).
Genesis 15:1
After these things the Word of Jehovah came to Abram in a vision, saying, Fear not, Abram, I am your shield and your exceeding great reward.
Ruth 2:12
May Jehovah repay your work, and may a full reward be given you from Jehovah, the God of Israel, under whose wings you have come to trust.
Proverbs 11:18
The wicked makes a deceitful wage; but one sowing righteousness has a sure reward.
Matthew 5:12
Rejoice and be exceedingly glad, for your reward in Heaven is great. For so they persecuted the prophets who were before you.
Matthew 5:46
For if you love those who love you, what reward do you have? Do not even the tax-collectors do the same?
Matthew 6:1-2
Take heed that you do not do your merciful deeds before men, to be seen by them. Otherwise you have no reward with your Father in Heaven.
Matthew 6:5
And when you pray, you shall not be like the hypocrites. For they love to pray standing in the synagogues and in the corners of the streets, so that they may be seen by men. Truly I say to you, They have their reward.
Matthew 6:16
And when you fast, do not be like the hypocrites, of a sad face. For they disfigure their faces so that they may appear to men to fast. Truly I say to you, They have their reward.
Matthew 10:41
He who receives a prophet in the name of a prophet shall receive a prophet's reward. And he who receives a just one in the name of a just one will receive a just one's reward.
Luke 6:35
But love your enemies, and do good, and lend, hoping for nothing in return. And your reward shall be great, and you shall be the sons of the Highest. For He is kind to the unthankful and to the evil.
Luke 14:14
and you shall be blessed, for they cannot repay you; for you shall be repaid at the resurrection of the just.
John 12:26
If anyone serves Me, let him follow Me; and where I am, there also My servant shall be. If anyone serves Me, the Father will honor him.
Acts 20:32
And now, brothers, I commend you to God, and to the Word of His grace, which is able to build you up and to give you an inheritance among all those who are sanctified.
Romans 1:1
Paul, a servant of Jesus Christ, a called apostle, separated to the gospel of God
Romans 2:6-7
who will render to each according to his works;
Romans 4:4-5
But to him working, the reward is not reckoned according to grace, but according to debt.
Romans 14:18
For he who serves Christ in these things is well-pleasing to God, and approved by men.
1 Corinthians 3:8
So he planting, and he watering, are one, and each one shall receive his own reward according to his own labor.
1 Corinthians 9:17-18
For if I do this thing willingly, I have a reward; but if against my will, I am entrusted with a stewardship.
Galatians 1:10
For now do I persuade men, or God? Or do I seek to please men? For if I yet pleased men, I would not be a servant of Christ.
Ephesians 6:6
not with eye-service, as men-pleasers, but as the servants of Christ, doing the will of God from the heart,
Colossians 2:18
Let no one defraud you, delighting in humility and worship of the angels, intruding into things which he has not seen, without a cause being vainly puffed up by his fleshly mind,
Hebrews 9:15
And for this cause He is the Mediator of the new covenant, so that by means of death, for the redemption of the transgressions that were under the first covenant, those who are called might receive the promise of eternal inheritance.
Hebrews 10:35
Therefore do not cast away your confidence, which has great recompense of reward.
Hebrews 11:6
But without faith it is impossible to please Him, for he who comes to God must believe that He is and that He is a rewarder of those who diligently seek Him.
2 Peter 1:1
Simon Peter, a servant and an apostle of Jesus Christ, to those who have obtained like precious faith with us through the righteousness of our God and our Savior Jesus Christ,
Jude 1:1
Jude, a servant of Jesus Christ, and brother of James, to the ones called in God the Father, having been set apart, and having been kept by Jesus Christ: