Parallel Verses
Modern King James verseion
And the forces of the overflow will be swept from before him, and they will be broken, and also the ruler of a covenant.
New American Standard Bible
The overflowing
King James Version
And with the arms of a flood shall they be overflown from before him, and shall be broken; yea, also the prince of the covenant.
Holman Bible
A flood of forces will be swept away before him; they will be shattered, as well as the covenant prince.
International Standard Version
Overwhelming forces will be carried away before him, along with the Commander-in-Chief of the covenant.
A Conservative Version
And the overwhelming forces shall be overwhelmed from before him, and shall be broken, yea, also the ruler of the covenant.
American Standard Version
And the overwhelming forces shall be overwhelmed from before him, and shall be broken; yea, also the prince of the covenant.
Amplified
The overwhelming forces [of the invading armies of Egypt] will be flooded away before him and smashed; and also the
Bible in Basic English
And his forces will be completely taken away from before him and broken; and even the ruler of the agreement will have the same fate.
Darby Translation
And the overflowing forces shall be overflowed from before him, and shall be broken: yea, also the prince of the covenant.
Julia Smith Translation
And with the arms of an overflowing they shall overflow from his face, and they shall be broken; and also the leader of the covenant.
King James 2000
And with the force of a flood shall they be swept away from before him, and shall be broken; yea, also the prince of the covenant.
Lexham Expanded Bible
And {before him} {mighty military forces} will be utterly swept away, and they will be broken, and also [the] leader of [the] covenant.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
He shall fight against the armies of the mighty, and destroy them; yea, and against the prince of the covenant.
NET Bible
Armies will be suddenly swept away in defeat before him; both they and a covenant leader will be destroyed.
New Heart English Bible
And large armies shall be swept away and shattered before him, as well as the prince of the covenant.
The Emphasized Bible
and, the arms of an overflowing flood, will sweep all before him, and they shall be broken in pieces, - moreover also, the prince of a covenant;
Webster
And with the arms of a flood shall they be overflowed from before him, and shall be broken; yes, also the prince of the covenant.
World English Bible
The overwhelming forces shall be overwhelmed from before him, and shall be broken; yes, also the prince of the covenant.
Youngs Literal Translation
And the arms of the flood are overflowed from before him, and are broken; and also the leader of the covenant.
Themes
Abomination » The abomination that makes desolate
Empires/world powers » The king of the north and the king of the south
Flattery » Worldly advantage obtained by
the Macedonian empire » Predictions respecting » History of its four divisions
Syria » Prophecies respecting » Its history in connection with the macedonia empire
Topics
Interlinear
Paniym
Shabar
References
Word Count of 20 Translations in Daniel 11:22
Verse Info
Context Readings
A Survey Of The Kings Of The North And South
21 And a despised one shall stand up in his place, and they shall not give to him the honor of the king; but he will enter while at ease and seize the kingdom by intrigues. 22 And the forces of the overflow will be swept from before him, and they will be broken, and also the ruler of a covenant. 23 And after they join him, he will practice deceit. For he will come and be strong with a few people.
Cross References
Daniel 11:10
But his sons shall be stirred up and shall gather a multitude of great forces. And one shall certainly come and overflow, and pass through. Then he shall return and be stirred up, even to his fortress.
Daniel 8:10-11
And it became great, even to the host of heaven. And it made fall some of the host and of the stars to the ground, and trampled them.
Daniel 9:26
And after sixty-two weeks Messiah shall be cut off, but not for Himself. And the people of the ruler who shall come shall destroy the city and the sanctuary. And the end of it shall be with the flood, and ruins are determined, until the end shall be war.
Isaiah 8:7-8
And therefore, behold, the Lord brings on them the waters of the River, strong and many, even the king of Assyria, and all his glory. And he shall come up over all his channels and go over all his banks.
Daniel 8:25
And also through his understanding, he shall cause deceit to succeed in his hand. And he shall magnify himself in his heart, and by peace shall destroy many. He also shall stand up against the Ruler of rulers. But he shall be broken without a hand.
Amos 8:8
Shall not the land tremble for this, and all who dwell in it mourn? And all of it shall rise up like the light. And it shall overflow and sink like the Nile of Egypt.
Amos 9:5
And the Lord Jehovah of Hosts is He who touches the land, and it shall melt, and all who dwell in it shall mourn. And all of it shall rise up like the Nile, and sink down like the Nile of Egypt.
Nahum 1:8
But with an overflowing flood He will make an utter end of its place, and darkness shall pursue His enemies.
Revelation 12:15-16
And the serpent cast out of his mouth water like a flood after the woman, so that he might cause her to be carried away by the river.