Parallel Verses

A Conservative Version

And forces shall stand on his part, and they shall profane the sanctuary, even the fortress, and shall take away the continual [burnt-offering], and they shall set up the abomination that makes desolate.

New American Standard Bible

Forces from him will arise, desecrate the sanctuary fortress, and do away with the regular sacrifice. And they will set up the abomination of desolation.

King James Version

And arms shall stand on his part, and they shall pollute the sanctuary of strength, and shall take away the daily sacrifice, and they shall place the abomination that maketh desolate.

Holman Bible

His forces will rise up and desecrate the temple fortress. They will abolish the daily sacrifice and set up the abomination of desolation.

International Standard Version

Armed forces will arise from his midst, and they'll desecrate the fortified Sanctuary, abolish the daily sacrifice, and establish the destructive desecration.

American Standard Version

And forces shall stand on his part, and they shall profane the sanctuary, even the fortress, and shall take away the continual burnt-offering , and they shall set up the abomination that maketh desolate.

Amplified

Armed forces of his will arise [in Jerusalem] and defile and desecrate the sanctuary, the [spiritual] stronghold, and will do away with the regular sacrifice [that is, the daily burnt offering]; and they will set up [a pagan altar in the sanctuary which is] the abomination of desolation.

Bible in Basic English

And armies sent by him will take up their position and they will make unclean the holy place, even the strong place, and take away the regular burned offering and put in its place an unclean thing causing fear.

Darby Translation

And forces shall stand on his part, and they shall profane the sanctuary, the fortress, and shall take away the continual sacrifice, and they shall place the abomination that maketh desolate.

Julia Smith Translation

And seed from him shall stand up, and they profaned the holy place of strength, and they removed the Continuance, and they gave the abomination laying waste.

King James 2000

And forces shall appear on his part, and they shall defile the sanctuary fortress, and shall take away the daily sacrifice, and they shall set up the abomination that makes desolate.

Lexham Expanded Bible

And military forces from him {will occupy} and will profane the {sanctuary stronghold}, and they will abolish the regular burnt offering, and they will set up the abomination that causes desolation.

Modern King James verseion

And forces will stand from him, and they will profane the sanctuary, the fortress, and shall remove the daily sacrifice, and they shall place the desolating abomination.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He shall set mighty men to unhallow the Sanctuary of strength, and to put down the daily offering, and to set up the abominable desolation.

NET Bible

His forces will rise up and profane the fortified sanctuary, stopping the daily sacrifice. In its place they will set up the abomination that causes desolation.

New Heart English Bible

Forces shall come at his order, and they shall profane the sanctuary and the fortress, and shall take away the daily burnt offering, and they shall set up the abomination that causes desolation.

The Emphasized Bible

And, arms, from him, will arise, - and will profane the sanctuary, the fortress, and will set aside the continual ascending-sacrifice , and place the horrid abomination that astoundeth.

Webster

And arms shall stand on his part, and they shall pollute the sanctuary of strength, and shall take away the daily sacrifice, and they shall place the abomination that maketh desolate.

World English Bible

Forces shall stand on his part, and they shall profane the sanctuary, even the fortress, and shall take away the continual [burnt offering], and they shall set up the abomination that makes desolate.

Youngs Literal Translation

And strong ones out of him stand up, and have polluted the sanctuary, the stronghold, and have turned aside the continual sacrifice, and appointed the desolating abomination.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
זרעה זרועה זרע זרוע 
Z@rowa` 
Usage: 91

the sanctuary
מקּדשׁ מקדּשׁ 
Miqdash 
Usage: 75

מעז מעז מעוּז מעוז 
Ma`owz 
Usage: 36

שׂוּר סוּר 
Cuwr 
Usage: 301

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

שׁקּץ שׁקּוּץ 
Shiqquwts 
Usage: 28

Context Readings

A Survey Of The Kings Of The North And South

30 For ships of Kittim shall come against him. Therefore he shall be grieved, and shall return, and have indignation against the holy covenant, and shall do [his pleasure]. He shall even return, and have regard to those who forsake th 31 And forces shall stand on his part, and they shall profane the sanctuary, even the fortress, and shall take away the continual [burnt-offering], and they shall set up the abomination that makes desolate. 32 And he shall pervert by flatteries such as do wickedly against the covenant. But the people who know their God shall be strong, and do [exploits].

Cross References

Daniel 12:11

And from the time that the continual [burnt-offering] shall be taken away, and the abomination that makes desolate is set up, there shall be a thousand and two hundred and ninety days.

Daniel 9:27

And he shall make a firm covenant with many for one week. And in the midst of the week he shall cause the sacrifice and the oblation to cease. And upon the wing of abominations [shall come] one who makes desolate. And even to the f

Matthew 24:15

When therefore ye see the abomination of desolation that was spoken of through Daniel the prophet, standing in the holy place (let him who reads understand),

Mark 13:14

But when ye see the abomination of desolation, which was spoken by Daniel the prophet, standing where it ought not (let him who reads understand), then let those in Judea flee to the mountains,

Daniel 8:11-13

Yea, it magnified itself, even to the Prince of the host. And it took away from him the continual [burnt-offering], and the place of his sanctuary was cast down.

Lamentations 2:7

LORD has cast off his altar. He has abhorred his sanctuary. He has given up the walls of her palaces into the hand of the enemy. They have made a noise in the house of LORD, as in the day of a solemn assembly.

Ezekiel 7:20-21

As for the beauty of his ornament, he set it in majesty, but they made the images of their abominations, [and] their detestable things in it. Therefore I have made it as an unclean thing to them.

Ezekiel 9:7

And he said to them, Defile the house, and fill the courts with the slain. Go ye forth. And they went forth, and smote in the city.

Ezekiel 24:21-22

Speak to the house of Israel, Thus says lord LORD: Behold, I will profane my sanctuary, the pride of your power, the desire of your eyes, and that which your soul has compassion. And your sons and your daughters whom ye have left b

Daniel 8:24

And his power shall be mighty, but not by his own power, and he shall destroy amazingly, and shall prosper and do [his pleasure]. And he shall destroy the mighty ones and the holy people.

Daniel 8:26

And the vision of the evenings and mornings which has been told is true. But shut thou up the vision, for it belongs to many days [to come].

Luke 21:20

But when ye see Jerusalem surrounded by armies, then know that the desolation of it has come near.

Acts 13:40-41

Watch therefore, lest that which is spoken in the prophets should come upon you:

Revelation 17:12

And the ten horns that thou saw are ten kings who have not yet received a kingdom, but they receive authority as kings one hour with the beast.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain