Parallel Verses

King James 2000

And forces shall appear on his part, and they shall defile the sanctuary fortress, and shall take away the daily sacrifice, and they shall set up the abomination that makes desolate.

New American Standard Bible

Forces from him will arise, desecrate the sanctuary fortress, and do away with the regular sacrifice. And they will set up the abomination of desolation.

King James Version

And arms shall stand on his part, and they shall pollute the sanctuary of strength, and shall take away the daily sacrifice, and they shall place the abomination that maketh desolate.

Holman Bible

His forces will rise up and desecrate the temple fortress. They will abolish the daily sacrifice and set up the abomination of desolation.

International Standard Version

Armed forces will arise from his midst, and they'll desecrate the fortified Sanctuary, abolish the daily sacrifice, and establish the destructive desecration.

A Conservative Version

And forces shall stand on his part, and they shall profane the sanctuary, even the fortress, and shall take away the continual [burnt-offering], and they shall set up the abomination that makes desolate.

American Standard Version

And forces shall stand on his part, and they shall profane the sanctuary, even the fortress, and shall take away the continual burnt-offering , and they shall set up the abomination that maketh desolate.

Amplified

Armed forces of his will arise [in Jerusalem] and defile and desecrate the sanctuary, the [spiritual] stronghold, and will do away with the regular sacrifice [that is, the daily burnt offering]; and they will set up [a pagan altar in the sanctuary which is] the abomination of desolation.

Bible in Basic English

And armies sent by him will take up their position and they will make unclean the holy place, even the strong place, and take away the regular burned offering and put in its place an unclean thing causing fear.

Darby Translation

And forces shall stand on his part, and they shall profane the sanctuary, the fortress, and shall take away the continual sacrifice, and they shall place the abomination that maketh desolate.

Julia Smith Translation

And seed from him shall stand up, and they profaned the holy place of strength, and they removed the Continuance, and they gave the abomination laying waste.

Lexham Expanded Bible

And military forces from him {will occupy} and will profane the {sanctuary stronghold}, and they will abolish the regular burnt offering, and they will set up the abomination that causes desolation.

Modern King James verseion

And forces will stand from him, and they will profane the sanctuary, the fortress, and shall remove the daily sacrifice, and they shall place the desolating abomination.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He shall set mighty men to unhallow the Sanctuary of strength, and to put down the daily offering, and to set up the abominable desolation.

NET Bible

His forces will rise up and profane the fortified sanctuary, stopping the daily sacrifice. In its place they will set up the abomination that causes desolation.

New Heart English Bible

Forces shall come at his order, and they shall profane the sanctuary and the fortress, and shall take away the daily burnt offering, and they shall set up the abomination that causes desolation.

The Emphasized Bible

And, arms, from him, will arise, - and will profane the sanctuary, the fortress, and will set aside the continual ascending-sacrifice , and place the horrid abomination that astoundeth.

Webster

And arms shall stand on his part, and they shall pollute the sanctuary of strength, and shall take away the daily sacrifice, and they shall place the abomination that maketh desolate.

World English Bible

Forces shall stand on his part, and they shall profane the sanctuary, even the fortress, and shall take away the continual [burnt offering], and they shall set up the abomination that makes desolate.

Youngs Literal Translation

And strong ones out of him stand up, and have polluted the sanctuary, the stronghold, and have turned aside the continual sacrifice, and appointed the desolating abomination.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
זרעה זרועה זרע זרוע 
Z@rowa` 
Usage: 91

the sanctuary
מקּדשׁ מקדּשׁ 
Miqdash 
Usage: 75

מעז מעז מעוּז מעוז 
Ma`owz 
Usage: 36

שׂוּר סוּר 
Cuwr 
Usage: 301

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

שׁקּץ שׁקּוּץ 
Shiqquwts 
Usage: 28

Context Readings

A Survey Of The Kings Of The North And South

30 For the ships of Kittim shall come against him: therefore he shall be grieved, and return, and rage against the holy covenant: so shall he do; he shall even return, and show favor toward them that forsake the holy covenant. 31 And forces shall appear on his part, and they shall defile the sanctuary fortress, and shall take away the daily sacrifice, and they shall set up the abomination that makes desolate. 32 And such as do wickedly against the covenant shall he corrupt by flattery: but the people that do know their God shall be strong, and take action.

Cross References

Daniel 12:11

And from the time that the daily sacrifice shall be taken away, and the abomination that makes desolate set up, there shall be a thousand two hundred and ninety days.

Daniel 9:27

And he shall confirm the covenant with many for one week: and in the midst of the week he shall cause the sacrifice and the offering to cease, and for the overspreading of abominations he shall make it desolate, even until the consummation, and that determined shall be poured upon the desolate.

Matthew 24:15

When you therefore shall see the abomination of desolation, spoken of by Daniel the prophet, stand in the holy place, (whoever reads, let him understand:)

Mark 13:14

But when you shall see the abomination of desolation, spoken of by Daniel the prophet, standing where it ought not, (let him that reads understand,) then let them that be in Judea flee to the mountains:

Daniel 8:11-13

Yea, he magnified himself even to the prince of the host, and by him the daily sacrifice was taken away, and the place of his sanctuary was cast down.

Lamentations 1:10

The adversary has spread out his hand over all her precious things: for she has seen that the nations entered into her sanctuary, whom you did command that they should not enter into your congregation.

Lamentations 2:7

The Lord has cast off his altar, he has abhorred his sanctuary, he has given up into the hand of the enemy the walls of her palaces; they have made a noise in the house of the LORD, as in the day of a solemn feast.

Ezekiel 7:20-21

As for the beauty of his ornament, he set it in majesty: but they made the images of their abominations and of their detestable things from it: therefore have I set it far from them.

Ezekiel 9:7

And he said unto them, Defile the house, and fill the courts with the slain: go you forth. And they went forth, and killed in the city.

Ezekiel 24:21-22

Speak unto the house of Israel, Thus says the Lord GOD; Behold, I will profane my sanctuary, the pride of your strength, the desire of your eyes, and that which your soul pities; and your sons and your daughters whom you have left behind shall fall by the sword.

Daniel 8:24

And his power shall be mighty, but not by his own power: and he shall destroy awesomely, and shall prosper, and thrive, and shall destroy the mighty and the holy people.

Daniel 8:26

And the vision of the evening and the morning which was told is true: therefore shut up the vision; for it shall be many days hence.

Luke 21:20

And when you shall see Jerusalem surrounded with armies, then know that its desolation is near.

Acts 13:40-41

Beware therefore, lest that come upon you, which is spoken of in the prophets;

Revelation 17:12

And the ten horns which you saw are ten kings, who have received no kingdom as yet; but receive power as kings one hour with the beast.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain