Parallel Verses

New American Standard Bible

But as soon as he has arisen, his kingdom will be broken up and parceled out toward the four points of the compass, though not to his own descendants, nor according to his authority which he wielded, for his sovereignty will be uprooted and given to others besides them.

King James Version

And when he shall stand up, his kingdom shall be broken, and shall be divided toward the four winds of heaven; and not to his posterity, nor according to his dominion which he ruled: for his kingdom shall be plucked up, even for others beside those.

Holman Bible

But as soon as he is established, his kingdom will be broken up and divided to the four winds of heaven, but not to his descendants; it will not be the same kingdom that he ruled, because his kingdom will be uprooted and will go to others besides them.

International Standard Version

However, after he has come to power, his kingdom will be broken and parceled out in all directions. It won't go to his succeeding descendants, nor will its power match how he ruled, because his sovereignty will be uprooted and given to successors besides them.

A Conservative Version

And when he shall stand up, his kingdom shall be broken, and shall be divided toward the four winds of heaven, but not to his posterity, nor according to his dominion with which he ruled, for his kingdom shall be plucked up, even f

American Standard Version

And when he shall stand up, his kingdom shall be broken, and shall be divided toward the four winds of heaven, but not to his posterity, nor according to his dominion wherewith he ruled; for his kingdom shall be plucked up, even for others besides these.

Amplified

But as soon as he (Alexander) has risen, his kingdom will be broken [by his death] and divided toward the four winds of heaven [the north, south, east, and west], but not to his descendants, nor according to the [Grecian] authority with which he ruled, for his kingdom will be torn out and uprooted and given to others (his four generals) to the exclusion of these.

Bible in Basic English

And when he has become strong, his kingdom will be broken and parted to the four winds of heaven; but not to his offspring, for it will be uprooted; and his kingdom will be for the others and not for these: but not with the same authority as his.

Darby Translation

And when he shall stand up, his kingdom shall be broken, and shall be divided toward the four winds of the heavens; but not to his posterity, nor according to his dominion wherewith he ruled; for his kingdom shall be plucked up, even for others beside these.

Julia Smith Translation

And in his standing up his kingdom shall be broken, and shall be divided to the four winds of the heavens; and not to his latter state, and not according to his dominion which he ruled: for his kingdom shall be plucked up, and for others from besides these

King James 2000

And when he shall stand up, his kingdom shall be broken, and shall be divided toward the four winds of heaven; but not to his posterity, nor according to his dominion which he ruled: for his kingdom shall be plucked up, even for others besides these.

Lexham Expanded Bible

But {as he rises in power}, his kingdom will be divided toward the four winds of heaven, but not to his posterity, and not according to his dominion [by] which he ruled, for his kingdom will be uprooted and [be given] {to others besides them}.

Modern King James verseion

And when he shall stand up, his kingdom shall be broken and shall be divided toward the four winds of the heavens. And it shall not be given to his sons, nor according to his power with which he ruled; for his kingdom shall be pulled up, even for others besides these.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And as soon as his kingdom cometh up, it shall be destroyed, and divided toward the four winds of the heaven. They that come after him shall not have such power and dominion as he: but his kingdom shall be scattered: yea, even among others than those.

NET Bible

Shortly after his rise to power, his kingdom will be broken up and distributed toward the four winds of the sky -- but not to his posterity or with the authority he exercised, for his kingdom will be uprooted and distributed to others besides these.

New Heart English Bible

When he shall arise, his kingdom shall be broken up, and shall be divided toward the four winds of heaven, but not to his posterity, nor according to his authority with which he ruled; for his kingdom shall be uprooted, and will go to others besides these.

The Emphasized Bible

but, when he hath arisen, his kingdom, shall be broken in pieces, and be divided, toward the four winds of the heavens, - but not to his own posterity, nor according to his own authority which he wielded, for his kingdom, shall be uprooted, even for others besides these.

Webster

And when he shall stand up, his kingdom shall be broken, and shall be divided towards the four winds of heaven; and not to his posterity, nor according to his dominion which he ruled: for his kingdom shall be plucked up, even for others beside those.

World English Bible

When he shall stand up, his kingdom shall be broken, and shall be divided toward the four winds of the sky, but not to his posterity, nor according to his dominion with which he ruled; for his kingdom shall be plucked up, even for others besides these.

Youngs Literal Translation

and according to his standing is his kingdom broken, and divided to the four winds of the heavens, and not to his posterity, nor according to his dominion that he ruled, for his kingdom is plucked up -- and for others apart from these.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
מלכיּה מלכת מלכוּת 
Malkuwth 
Usage: 91

שׁבר 
Shabar 
Usage: 148

and shall be divided
חצה 
Chatsah 
Usage: 15

toward the four
ארבּעה ארבּע 
'arba` 
Usage: 318

רוּח 
Ruwach 
Usage: 378

of heaven
שׁמה שׁמים 
Shamayim 
Usage: 420

and not to his posterity
אחרית 
'achariyth 
Usage: 61

משׁל 
Moshel 
Usage: 3

משׁל 
Mashal 
Usage: 81

מלכיּה מלכת מלכוּת 
Malkuwth 
Usage: 91

shall be plucked up
נתשׁ 
Nathash 
Usage: 21

אחר 
'acher 
Usage: 166

References

Watsons

Context Readings

A Survey Of The Kings Of The North And South

3 Then a mighty king shall arise, who shall rule with great dominion and do as he wills. 4 But as soon as he has arisen, his kingdom will be broken up and parceled out toward the four points of the compass, though not to his own descendants, nor according to his authority which he wielded, for his sovereignty will be uprooted and given to others besides them. 5 "Then the king of the south shall be strong, but one of his princes shall be stronger than he and shall rule, and his authority shall be a great authority.

Cross References

Daniel 8:8

Then the goat became exceedingly great, but when he was strong, the great horn was broken, and instead of it there came up four conspicuous horns toward the four winds of heaven.

Daniel 8:22

As for the horn that was broken, in place of which four others arose, four kingdoms shall arise from his nation, but not with his power.

Jeremiah 12:15

And after I have plucked them up, I will again have compassion on them, and I will bring them again each to his heritage and each to his land.

Jeremiah 12:17

But if any nation will not listen, then I will utterly pluck it up and destroy it, declares the LORD."

Jeremiah 18:7

If at any time I declare concerning a nation or a kingdom, that I will pluck up and break down and destroy it,

Daniel 7:2

Daniel declared,"I saw in my vision by night, and behold, the four winds of heaven were stirring up the great sea.

Job 20:5-7

that the exulting of the wicked is short, and the joy of the godless but for a moment?

Psalm 37:35-36

I have seen a wicked, ruthless man, spreading himself like a green laurel tree.

Psalm 39:6

Surely a man goes about as a shadow! Surely for nothing they are in turmoil; man heaps up wealth and does not know who will gather!

Psalm 49:6-12

those who trust in their wealth and boast of the abundance of their riches?

Psalm 73:17-20

until I went into the sanctuary of God; then I discerned their end.

Ecclesiastes 2:18-19

I hated all my toil in which I toil under the sun, seeing that I must leave it to the man who will come after me,

Ecclesiastes 4:8

one person who has no other, either son or brother, yet there is no end to all his toil, and his eyes are never satisfied with riches, so that he never asks, "For whom am I toiling and depriving myself of pleasure?" This also is vanity and an unhappy business.

Jeremiah 31:40

The whole valley of the dead bodies and the ashes, and all the fields as far as the brook Kidron, to the corner of the Horse Gate toward the east, shall be sacred to the LORD. It shall not be uprooted or overthrown anymore forever."

Jeremiah 45:4

Thus shall you say to him, Thus says the LORD: Behold, what I have built I am breaking down, and what I have planted I am plucking up--that is, the whole land.

Daniel 7:6

After this I looked, and behold, another, like a leopard, with four wings of a bird on its back. And the beast had four heads, and dominion was given to it.

Daniel 7:8

I considered the horns, and behold, there came up among them another horn, a little one, before which three of the first horns were plucked up by the roots. And behold, in this horn were eyes like the eyes of a man, and a mouth speaking great things.

Matthew 12:25

Knowing their thoughts, he said to them, "Every kingdom divided against itself is laid waste, and no city or house divided against itself will stand.

Luke 12:20

But God said to him, 'Fool! This night your soul is required of you, and the things you have prepared, whose will they be?'

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain