Parallel Verses

World English Bible

and whoever doesn't fall down and worship shall be cast into the midst of a burning fiery furnace.

New American Standard Bible

But whoever does not fall down and worship shall be cast into the midst of a furnace of blazing fire.

King James Version

And whoso falleth not down and worshippeth, that he should be cast into the midst of a burning fiery furnace.

Holman Bible

Whoever does not fall down and worship will be thrown into a furnace of blazing fire.

International Standard Version

"Every man who hears the sound of the trumpet, the flute, the lyre, the four-stringed lyre, and the harp, playing together along with various other instruments is to fall down and worship the golden statue. Whoever does not fall down and worship is to be thrown into a blazing fire furnace.'

A Conservative Version

And he who does not fall down and worship, shall be cast into the midst of a burning fiery furnace.

American Standard Version

and whoso falleth not down and worshippeth, shall be cast into the midst of a burning fiery furnace.

Amplified

Whoever does not fall down and worship shall be thrown into the midst of a furnace of blazing fire.

Bible in Basic English

And anyone not falling down and worshipping is to be put into a burning and flaming fire.

Darby Translation

and that whosoever doth not fall down and worship, shall be cast into the midst of a burning fiery furnace.

Julia Smith Translation

And whoever shall not fall and prostrate himself shall be cast into the midst of a furnace of flaming fire.

King James 2000

And whosoever falls not down and worships, that he should be cast into the midst of a burning fiery furnace.

Lexham Expanded Bible

{And whoever} {does not fall down} and worship shall be thrown into the midst of the furnace of blazing fire.

Modern King James verseion

And whoever does not fall down and worship, he should be thrown into the midst of a burning fiery furnace.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Whoso then fell not down and worshipped not, that he should be cast in to a hot burning oven.

NET Bible

And whoever does not bow down and pay homage must be thrown into the midst of a furnace of blazing fire.

New Heart English Bible

and whoever doesn't fall down and worship shall be cast into the midst of a burning fiery furnace.

The Emphasized Bible

and, whosoever shall not fall down and adore, shall be cast into the burning furnace of fire.

Webster

And whoever shall not fall down and worship, that he shall be cast into the midst of a burning fiery furnace.

Youngs Literal Translation

and whoso doth not fall down and do obeisance, is cast into the midst of a burning fiery furnace.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And whoso
מן 
man (Aramaic) 
Usage: 10

נפל 
N@phal (Aramaic) 
Usage: 11

not
לה לא 
La' (Aramaic) 
not, no, nor, without, neither, none, cannot , ever, never , no , nothing
Usage: 82

נפל 
N@phal (Aramaic) 
Usage: 11

סגד 
C@gid (Aramaic) 
Usage: 12

that he should be cast
רמה 
R@mah (Aramaic) 
Usage: 12

into the midst
גּו 
Gav (Aramaic) 
Usage: 13

of a burning
יקד 
Y@qad (Aramaic) 
Usage: 8

נוּר 
Nuwr (Aramaic) 
Usage: 17

References

Watsons

Context Readings

The Faithfulness Of Three Young Israelites And God's Deliverance

10 You, O king, have made a decree, that every man that shall hear the sound of the horn, flute, zither, lyre, harp, pipe, and all kinds of music, shall fall down and worship the golden image; 11 and whoever doesn't fall down and worship shall be cast into the midst of a burning fiery furnace. 12 There are certain Jews whom you have appointed over the affairs of the province of Babylon: Shadrach, Meshach, and Abednego; these men, O king, have not respected you. They don't serve your gods, nor worship the golden image which you have set up.



King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain