Parallel Verses

Darby Translation

Whereupon at that time certain Chaldeans came near, and accused the Jews.

New American Standard Bible

For this reason at that time certain Chaldeans came forward and brought charges against the Jews.

King James Version

Wherefore at that time certain Chaldeans came near, and accused the Jews.

Holman Bible

Some Chaldeans took this occasion to come forward and maliciously accuse the Jews.

International Standard Version

Just then, certain influential Chaldeans took this opportunity to come forward and denounce the Jews.

A Conservative Version

Therefore at that time certain Chaldeans came near, and brought accusation against the Jews.

American Standard Version

Wherefore at that time certain Chaldeans came near, and brought accusation against the Jews.

Amplified

At that time certain Chaldeans came forward and brought [malicious] accusations against the Jews.

Bible in Basic English

At that time certain Chaldaeans came near and made a statement against the Jews.

Julia Smith Translation

For this cause, at that time men of the Chaldeans drew near and ate up the Jews piece-meal.

King James 2000

Therefore at that time certain Chaldeans came near, and accused the Jews.

Lexham Expanded Bible

{Therefore} {at this time} [some] {astrologers} came forward and {they denounced the Jews}.

Modern King James verseion

Then at that time certain Chaldeans came near and accused the Jews.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Now were there certain men of the Chaldeans that went even then and accused the Jews,

NET Bible

Now at that time certain Chaldeans came forward and brought malicious accusations against the Jews.

New Heart English Bible

Therefore at that time certain Chaldeans came near, and brought accusation against the Jews.

The Emphasized Bible

Wherefore, at the same time, drew near certain Chaldeans, - and accused the Jews:

Webster

Wherefore at that time certain Chaldeans came near, and accused the Jews.

World English Bible

Therefore at that time certain Chaldeans came near, and brought accusation against the Jews.

Youngs Literal Translation

Therefore at that time drawn near have certain Chaldeans, and accused the Jews;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
קבל קבל 
Q@bel (Aramaic) 
Usage: 29

at that
דּן 
Den (Aramaic) 
Usage: 58

זמן 
Z@man (Aramaic) 
Usage: 11

גּבר 
G@bar (Aramaic) 
Usage: 21

כּשׂדּי 
Kasday (Aramaic) 
Usage: 8

קרב 
Q@reb (Aramaic) 
Usage: 9

and accused
קרץ 
Q@rats (Aramaic) 
Usage: 2

References

Easton

Jew

Hastings

Context Readings

The Faithfulness Of Three Young Israelites And God's Deliverance

7 Therefore at that time when all the peoples heard the sound of the cornet, pipe, lute, sambuca, psaltery, and all kinds of music, all the peoples, the nations, and the languages fell down and worshipped the golden image that Nebuchadnezzar the king had set up. 8 Whereupon at that time certain Chaldeans came near, and accused the Jews. 9 They spoke and said to the king Nebuchadnezzar, O king, live for ever!



Cross References

Ezra 4:12-16

Be it known to the king that the Jews who came up from thee unto us have come to Jerusalem; they are building the rebellious and the bad city, and they complete the walls and join up the foundations.

Esther 3:8-9

And Haman said to king Ahasuerus, There is a people scattered abroad and dispersed among the peoples in all the provinces of thy kingdom; and their laws are diverse from those of every people, and they keep not the king's laws; and it is not for the king's profit to suffer them.

Daniel 6:12-13

Then they came near, and spoke before the king concerning the king's decree: Hast thou not signed a decree, that every man that shall ask anything of any god or man within thirty days, except of thee, O king, shall be cast into the den of lions? The king answered and said, The thing is true, according to the law of the Medes and Persians, which may not be revoked.

Esther 3:6

But he scorned to lay hands on Mordecai alone; for they had made known to him the people of Mordecai; therefore Haman sought to destroy all the Jews that were in all the kingdom of Ahasuerus the people of Mordecai.

Daniel 2:10

The Chaldeans answered before the king and said, There is not a man upon the earth that can shew the king's matter; therefore there is no king, however great and powerful, that hath asked such a thing of any scribe, or magician, or Chaldean.

Acts 16:20-22

and having brought them up to the praetors, said, These men utterly trouble our city, being Jews,

Acts 17:6-8

and not having found them, dragged Jason and certain brethren before the politarchs, crying out, These men that have set the world in tumult, are come here also,

Acts 28:22

But we beg to hear of thee what thou thinkest, for as concerning this sect it is known to us that it is everywhere spoken against.

1 Peter 4:3-4

For the time past is sufficient for us to have wrought the will of the Gentiles, walking in lasciviousness, lusts, wine-drinking, revels, drinkings, and unhallowed idolatries.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain