Parallel Verses

New American Standard Bible

I, Nebuchadnezzar, was at ease in my house and flourishing in my palace.

King James Version

I Nebuchadnezzar was at rest in mine house, and flourishing in my palace:

Holman Bible

I, Nebuchadnezzar, was at ease in my house and flourishing in my palace.

International Standard Version

I, Nebuchadnezzar, was resting in my home and prospering in my palace.

A Conservative Version

I, Nebuchadnezzar, was at rest in my house, and flourishing in my palace.

American Standard Version

I, Nebuchadnezzar, was at rest in my house, and flourishing in my palace.

Amplified

“I, Nebuchadnezzar, was at rest in my house and prospering in my palace.

Bible in Basic English

I, Nebuchadnezzar, was at rest in my place, and all things were going well for me in my great house:

Darby Translation

I Nebuchadnezzar was at rest in my house, and flourishing in my palace.

Julia Smith Translation

I Nebuchadnezzar, was secure in my house, and green in my temple:

King James 2000

I Nebuchadnezzar was at rest in my house, and flourishing in my palace:

Lexham Expanded Bible

"I, Nebuchadnezzar, was content in my house and prospering in my palace.

Modern King James verseion

I, Nebuchadnezzar, was at rest in my house and flourishing in my palace.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I, Nebuchadnezzar, being at rest in mine house, and flourishing in my palace,

NET Bible

I, Nebuchadnezzar, was relaxing in my home, living luxuriously in my palace.

New Heart English Bible

I, Nebuchadnezzar, was at rest in my house, and flourishing in my palace.

The Emphasized Bible

I, Nebuchadnezzar, was at peace in mine own house, and was prosperous in my palace.

Webster

I Nebuchadnezzar was at rest in my house, and flourishing in my palace:

World English Bible

I, Nebuchadnezzar, was at rest in my house, and flourishing in my palace.

Youngs Literal Translation

'I, Nebuchadnezzar, have been at rest in my house, and flourishing in my palace:

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I
אנה אנא 
'ana' (Aramaic) 
I, me
Usage: 16

נבוּכדנצּר 
N@buwkadnetstsar (Aramaic) 
Usage: 31

was
הוה הוא 
Hava' (Aramaic) 
be, was,
Usage: 70

at rest
שׁלה 
Sh@lah (Aramaic) 
at rest
Usage: 1

in mine house
בּית 
Bayith (Aramaic) 
Usage: 44

רענן 
Ra`anan (Aramaic) 
Usage: 1

References

Easton

Context Readings

The Dream And The King's Search For An Interpreter

3 “How great are His signs
And how mighty are His wonders!
His kingdom is an everlasting kingdom
And His dominion is from generation to generation.
4 I, Nebuchadnezzar, was at ease in my house and flourishing in my palace. 5 I saw a dream and it made me fearful; and these fantasies as I lay on my bed and the visions in my mind kept alarming me.


Cross References

Isaiah 47:7-8

“Yet you said, ‘I will be a queen forever.’
These things you did not consider
Nor remember the outcome of them.

Psalm 30:6-7

Now as for me, I said in my prosperity,
“I will never be moved.”

Isaiah 56:12

“Come,” they say, “let us get wine, and let us drink heavily of strong drink;
And tomorrow will be like today, only more so.”

Jeremiah 48:11

“Moab has been at ease since his youth;
He has also been undisturbed, like wine on its dregs,
And he has not been emptied from vessel to vessel,
Nor has he gone into exile.
Therefore he retains his flavor,
And his aroma has not changed.

Ezekiel 28:2-5

“Son of man, say to the leader of Tyre, ‘Thus says the Lord God,
“Because your heart is lifted up
And you have said, ‘I am a god,
I sit in the seat of gods
In the heart of the seas’;
Yet you are a man and not God,
Although you make your heart like the heart of God—

Ezekiel 28:17

“Your heart was lifted up because of your beauty;
You corrupted your wisdom by reason of your splendor.
I cast you to the ground;
I put you before kings,
That they may see you.

Ezekiel 29:3

Speak and say, ‘Thus says the Lord God,
“Behold, I am against you, Pharaoh king of Egypt,
The great monster that lies in the midst of his rivers,
That has said, ‘My Nile is mine, and I myself have made it.’

Zephaniah 1:12

“It will come about at that time
That I will search Jerusalem with lamps,
And I will punish the men
Who are stagnant in spirit,
Who say in their hearts,
‘The Lord will not do good or evil!’

Luke 12:19-20

And I will say to my soul, “Soul, you have many goods laid up for many years to come; take your ease, eat, drink and be merry.”’

1 Thessalonians 5:2-3

For you yourselves know full well that the day of the Lord will come just like a thief in the night.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain