Parallel Verses

New Heart English Bible

I, Nebuchadnezzar, was at rest in my house, and flourishing in my palace.

New American Standard Bible

I, Nebuchadnezzar, was at ease in my house and flourishing in my palace.

King James Version

I Nebuchadnezzar was at rest in mine house, and flourishing in my palace:

Holman Bible

I, Nebuchadnezzar, was at ease in my house and flourishing in my palace.

International Standard Version

I, Nebuchadnezzar, was resting in my home and prospering in my palace.

A Conservative Version

I, Nebuchadnezzar, was at rest in my house, and flourishing in my palace.

American Standard Version

I, Nebuchadnezzar, was at rest in my house, and flourishing in my palace.

Amplified

“I, Nebuchadnezzar, was at rest in my house and prospering in my palace.

Bible in Basic English

I, Nebuchadnezzar, was at rest in my place, and all things were going well for me in my great house:

Darby Translation

I Nebuchadnezzar was at rest in my house, and flourishing in my palace.

Julia Smith Translation

I Nebuchadnezzar, was secure in my house, and green in my temple:

King James 2000

I Nebuchadnezzar was at rest in my house, and flourishing in my palace:

Lexham Expanded Bible

"I, Nebuchadnezzar, was content in my house and prospering in my palace.

Modern King James verseion

I, Nebuchadnezzar, was at rest in my house and flourishing in my palace.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I, Nebuchadnezzar, being at rest in mine house, and flourishing in my palace,

NET Bible

I, Nebuchadnezzar, was relaxing in my home, living luxuriously in my palace.

The Emphasized Bible

I, Nebuchadnezzar, was at peace in mine own house, and was prosperous in my palace.

Webster

I Nebuchadnezzar was at rest in my house, and flourishing in my palace:

World English Bible

I, Nebuchadnezzar, was at rest in my house, and flourishing in my palace.

Youngs Literal Translation

'I, Nebuchadnezzar, have been at rest in my house, and flourishing in my palace:

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I
אנה אנא 
'ana' (Aramaic) 
I, me
Usage: 16

נבוּכדנצּר 
N@buwkadnetstsar (Aramaic) 
Usage: 31

was
הוה הוא 
Hava' (Aramaic) 
be, was,
Usage: 70

at rest
שׁלה 
Sh@lah (Aramaic) 
at rest
Usage: 1

in mine house
בּית 
Bayith (Aramaic) 
Usage: 44

רענן 
Ra`anan (Aramaic) 
Usage: 1

References

Easton

Context Readings

The Dream And The King's Search For An Interpreter

3 How great are his signs and how mighty are his wonders. His kingdom is an everlasting kingdom, and his dominion is from generation to generation. 4 I, Nebuchadnezzar, was at rest in my house, and flourishing in my palace. 5 I saw a dream which made me afraid; and the thoughts on my bed and the visions of my head troubled me.


Cross References

Isaiah 47:7-8

You said, 'I shall be a mistress forever;' so that you did not lay these things to your heart, nor did you remember the latter end of it.

Psalm 30:6-7

As for me, I said in my prosperity, "I shall never be moved."

Isaiah 56:12

"Come," say they, "I will get wine, and we will fill ourselves with strong drink; and tomorrow shall be as this day, great beyond measure."

Jeremiah 48:11

'Moab has been at ease from his youth, and he has settled on his lees, and has not been emptied from vessel to vessel, neither has he gone into captivity: therefore his taste remains in him, and his scent is not changed.

Ezekiel 28:2-5

"Son of man, tell the prince of Tyre, 'Thus says the Lord GOD: "Because your heart is lifted up, and you have said, 'I am a god, I sit in the seat of God, in the midst of the seas'; yet you are man, and not God, though you set your heart as the heart of God?

Ezekiel 28:17

Your heart was lifted up because of your beauty; you have corrupted your wisdom by reason of your brightness: I have cast you to the ground; I have laid you before kings, that they may see you.

Ezekiel 29:3

Speak and say, 'Thus says the Lord GOD: "Behold, I am against you, Pharaoh king of Egypt, the great monster that lies in the midst of his rivers, that has said, 'My river is my own, and I have made it for myself.'

Zephaniah 1:12

It will happen at that time, that I will search Jerusalem with lamps, and I will punish the men who are settled on their dregs, who say in their heart, "The LORD will not do good, neither will he do evil."

Luke 12:19-20

I will tell my soul, "Soul, you have many goods laid up for many years. Take your ease, eat, drink, be merry."'

1 Thessalonians 5:2-3

For you yourselves know well that the day of the Lord comes like a thief in the night.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain