Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
till at the last, there came one Daniel, otherwise called Balteshazzar, according to the name of my God, which hath the spirit of the holy gods, in him: to whom I told the dream, saying,
New American Standard Bible
But finally Daniel came in before me, whose name is
King James Version
But at the last Daniel came in before me, whose name was Belteshazzar, according to the name of my god, and in whom is the spirit of the holy gods: and before him I told the dream, saying,
Holman Bible
Finally Daniel, named Belteshazzar
International Standard Version
Eventually, Daniel appeared before me. (He is called Belteshazzar, in accordance with the name of my god, and the spirit of the holy gods is within him.) I told him my dream:
A Conservative Version
But at the last Daniel came in before me, whose name was Belteshazzar, according to the name of my god, and in whom is the spirit of the holy gods. And I told the dream before him, [saying],
American Standard Version
But at the last Daniel came in before me, whose name was Belteshazzar, according to the name of my god, and in whom is the spirit of the holy gods: and I told the dream before him,'saying ,
Amplified
But at last Daniel came in before me, whose name is Belteshazzar, after the name of my god, and in whom is
Bible in Basic English
But at last Daniel came in before me, he whose name was Belteshazzar, after the name of my god, and in whom is the spirit of the holy gods: and I put the dream before him, saying,
Darby Translation
But at the last Daniel came in before me, whose name is Belteshazzar, according to the name of my god, and in whom is the spirit of the holy gods; and before him I told the dream:
Julia Smith Translation
And even at last Daniel came up before me, whose name Belteshazzar, according to the name of my god, and the spirit of the holy gods in him: and before him I told the dream:
King James 2000
But at the last Daniel came in before me, whose name was Belteshazzar, according to the name of my god, and in whom is the spirit of the holy gods: and before him I told the dream, saying,
Lexham Expanded Bible
Then {at last} Daniel came before me {whose name was} Belteshazzar, {according to} the name of my god, [and] {in whom was the spirit of the holy gods}, {and I related the dream to him}.
Modern King James verseion
But at last Daniel came in before me, whose name was Belteshazzar, according to the name of my god, and in whom is the spirit of the holy gods. And I told the dream before him, saying,
NET Bible
Later Daniel entered (whose name is Belteshazzar after the name of my god, and in whom there is a spirit of the holy gods). I recounted the dream for him as well,
New Heart English Bible
But finally Daniel came in before me, whose name was Belteshazzar, according to the name of my god, and in whom is the spirit of the holy gods: and I told the dream before him, saying,
The Emphasized Bible
Howbeit, at last, came before me - Daniel, whose, name, was Belteshazzar, after the name of my god, and in whom is the spirit of the holy gods; and, the dream - before him, I told saying :
Webster
But at the last Daniel came in before me, whose name is Belteshazzar, according to the name of my God, and in whom is the spirit of the holy gods: and before him I told the dream, saying,
World English Bible
But at the last Daniel came in before me, whose name was Belteshazzar, according to the name of my god, and in whom is the spirit of the holy gods: and I told the dream before him, [saying],
Youngs Literal Translation
And at last come up before me hath Daniel, whose name is Belteshazzar -- according to the name of my god -- and in whom is the spirit of the holy gods, and the dream before him I have told:
Themes
Daniel » Jewish captive » Prophecies of
Dreams » Mentioned in scripture, of » Nebuchadnezzar
Heathen » Divine revelations given to » Nebuchadnezzar
Holy spirit » Inspiration of » The prophets » Daniel
Superstition » Instances of » Nebuchadnezzar, supposing that the spirit of the gods was upon daniel
Interlinear
References
Smith
Word Count of 20 Translations in Daniel 4:8
Verse Info
Context Readings
The Dream And The King's Search For An Interpreter
7 So there came the soothsayers, charmers, Chaldeans and conjurers of devils: to whom I told the dream. But what it betokened, they could not show me: 8 till at the last, there came one Daniel, otherwise called Balteshazzar, according to the name of my God, which hath the spirit of the holy gods, in him: to whom I told the dream, saying, 9 "O Balteshazzar, thou prince of soothsayers: Forsomuch as I know that thou hast the spirit of the holy gods, and no secret is hid from thee. Tell me therefore, what the vision of my dream that I have seen may signify.
Cross References
Daniel 1:7
Unto these the chief chamberlain gave other names, and called Daniel, Balteshazzar; Hananiah, Shadrach; Mishael, Meshach; and Azariah, Abednego.
Daniel 4:18
This is the dream, that I, king Nebuchadnezzar, have seen. Therefore O Balteshazzar, tell thou me what it signifieth: forsomuch as all the wise men of my kingdom are not able to show me, what it meaneth. But thou canst do it, for the spirit of the holy gods is in thee."
Daniel 5:14
I have heard speak of thee, that thou hast the spirit of the holy gods, experience and understanding, and that there hath been great wisdom found in thee.
Daniel 2:11
for it is a very hard matter, that the king requireth. Neither is there any that can certify the king thereof, except the gods: whose dwelling is not among the creatures."
Daniel 4:9
"O Balteshazzar, thou prince of soothsayers: Forsomuch as I know that thou hast the spirit of the holy gods, and no secret is hid from thee. Tell me therefore, what the vision of my dream that I have seen may signify.
Daniel 5:11-12
For why? There is a man in thy kingdom, that hath the spirit of the holy gods within him, as it was seen in thy father's days. He hath understanding and wisdom like the gods; Yea, the king Nebuchadnezzar thy father made this man chief of the soothsayers, charmers, Chaldeans and devil conjurers:
Numbers 11:17-30
And I will come down and talk with thee there, and take of the spirit which is upon thee and put upon them, and they shall bear with thee in the burden of the people, and so shalt thou not bear alone.
Isaiah 46:1
Bel is fallen, and Nebo is broken down: whose images were a burden for the beasts and cattle, to overladen them, and to make them weary.
Isaiah 63:11
Yet remembered he the old time of Moses and his people: How he brought them from the water of the sea, as a shepherd doth with his sheep; how he had given his holy spirit among them;
Jeremiah 50:2
"Preach among the Gentiles, let your voice be heard, make a token: cry out, keep no silence, but say, 'Babylon shall be won, Bel shall be confounded, and Merodach shall be overcome. Yea their gods shall be brought to shame and their images shall stand in fear.'