Parallel Verses
The Emphasized Bible
Then, King Belshazzar, was greatly terrified, and, his bright looks, were changed upon him, - and, his nobles, were perplexed.
New American Standard Bible
Then King Belshazzar was greatly
King James Version
Then was king Belshazzar greatly troubled, and his countenance was changed in him, and his lords were astonied.
Holman Bible
Then King Belshazzar became even more terrified, his face turned pale,
International Standard Version
So King Belshazzar became even more frightened, and his facial expression showed it. His officials also were thrown into confusion.
A Conservative Version
Then king Belshazzar was greatly troubled, and his countenance was changed in him, and his lords were perplexed.
American Standard Version
Then was king Belshazzar greatly troubled, and his countenance was changed in him, and his lords were perplexed.
Amplified
Then King Belshazzar was greatly perplexed, his face became even paler, and his nobles were bewildered and alarmed.
Bible in Basic English
Then King Belshazzar was greatly troubled and the colour went from his face, and his lords were at a loss.
Darby Translation
Then was king Belshazzar greatly troubled, and his countenance was changed in him, and his nobles were confounded.
Julia Smith Translation
Then king Belshazzar being greatly terrified, and his brightnesses being changed upon him, and his nobles being perplexed.
King James 2000
Then was king Belshazzar greatly troubled, and his countenance was changed in him, and his lords were astonished.
Lexham Expanded Bible
Then the king, Belshazzar, became greatly terrified, and {his facial features} changed upon him, and his lords were perplexed.
Modern King James verseion
Then King Belshazzar was greatly troubled, and his face was changing in him, and his lords were perplexed.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then was the king sore afraid in so much, that his color changed, and his lords were sore vexed.
NET Bible
Then King Belshazzar was very terrified, and he was visibly shaken. His nobles were completely dumbfounded.
New Heart English Bible
Then was king Belshazzar greatly troubled, and his face turned pale, and his lords were perplexed.
Webster
Then was the king Belshazzar greatly troubled, and his countenance was changed in him, and his lords were astonished.
World English Bible
Then was king Belshazzar greatly troubled, and his face was changed in him, and his lords were perplexed.
Youngs Literal Translation
then the king Belshazzar is greatly troubled, and his countenance is changing in him, and his great men are perplexed.
References
Morish
Watsons
Word Count of 20 Translations in Daniel 5:9
Verse Info
Context Readings
The Handwriting On The Wall
8 Then were coming in all the wise men of the king, - but, the writing, could they not read, nor, the interpretation, make known to the king. 9 Then, King Belshazzar, was greatly terrified, and, his bright looks, were changed upon him, - and, his nobles, were perplexed. 10 The queen, by reason of the words of the king and his nobles, into the house of banqueting, entered, - the queen spake and said, O king! for ages, live! Let not thy thoughts, terrify thee, and, as for thy bright looks, let them not be changed.
Cross References
Daniel 5:6
Then, as for the king, his bright looks, changed in him, and, his thoughts, terrified him, - and, the joints of his loins, were loosed, and, his knees, smote, one against another.
Daniel 2:1
And, in the second year of the reign of Nebuchadnezzar, Nebuchadnezzar dreamed dreams, - and his spirit, was troubled, and, his sleep, had gone from him.
Isaiah 13:6-8
Howl ye! for at hand is the day of Yahweh, - As a veritable destruction from the Almighty, shall it come.
Isaiah 21:2-4
So hath, a grievous vision, been told me: - the deceiver, is deceiving. And the spoiler, is spoiling, Go up, O Elam Besiege O Media, All the sighing she hath caused, have I made to cease.
Jeremiah 6:24
We have heard the report thereof, Relaxed are our hands, - Anguish, hath taken hold on us, Pangs, as on her that is giving birth.
Job 18:11-14
Round about, terrors have startled him, and have driven him to his feet.
Psalm 18:14
And he sent forth his arrows and scattered them, yea, lightnings, he shot out, and confused them.
Psalm 48:6
Trembling, seized them, there, Pangs. like hers who is in travail.
Jeremiah 30:6
Ask, I pray you, and see, whether a male travaileth with child! Why have I seen Every man with his hands upon his loins like a woman in travail, and Every face turned into ghastliness?
Daniel 10:8
I, therefore, was left alone, and beheld this great revelation, and there remained in me no strength, - but, my freshness, was turned upon me into disfigurement, and I retained no strength.
Matthew 2:3
But, when King Herod heard, he was troubled, and all Jerusalem with him;
Revelation 6:15
And, the kings of the earth, and the great men, and the rulers of thousands, and the rich, and the mighty, and every bondman and freeman, hid themselves within the caves and within the rocks of the mountains;