Parallel Verses

Dansk (1917 / 1931)

men alle Jordens dyr og alle Himmelens Fugle og alt, hvad der kryber på Jorden, og som har Livsånde, giver jeg alle grønne Urter til Føde." Og således skete det.

New American Standard Bible

and to every beast of the earth and to every bird of the sky and to every thing that moves on the earth which has life, I have given every green plant for food"; and it was so.

Krydsreferencer

Salme 147:9

Føde giver han Kvæget og Ravneunger, som skriger;

Salme 104:14

du lader Græs gro frem til Kvæget og Urter til Menneskets Tjeneste, så du frembringer Brød af Jorden

Salme 145:15-16

Alles Øjne bier på dig, du giver dem Føden i rette Tid;

1 Mosebog 9:3

Alt, hvad der rører sig og lever, skal tjene eder til Føde; ligesom de grønne Urter giver jeg eder det alt sammen.

Job 38:39-41

Jager du Rov til Løvinden, stiller du Ungløvers hunger,

Job 39:4

Ungerne trives, gror til i det frie, løber bort og kommer ej til dem igen.

Job 39:8

det ransager Bjerge, der har det sin Græsgang, det leder hvert Græsstrå op.

Job 39:30

Ungerne svælger i Blod; hvor Valen findes, der er den! 

Job 40:15

Se Nilhesten! Den har jeg skabt såvel som dig. Som Oksen æder den Græs.

Job 40:20

thi Foder til den bærer Bjergene, hvor Markens Vildt har Legeplads.

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org