Parallel Verses
Dansk (1917 / 1931)
Da Saul så Filisternes Hær, grebes han af Frygt og blev såre forfærdet.
New American Standard Bible
When Saul saw the camp of the Philistines, he was afraid and his heart trembled greatly.
Krydsreferencer
Job 15:21
Rædselslyde fylder hans Ører, midt under Fred er Hærgeren over ham;
Job 18:11
Rædsler skræmmer ham alle Vegne og kyser ham Skridt for Skridt:
Salme 48:5-6
(48:6) de så og tav på Stedet, flyed i Angst,
Salme 73:19
Hvor brat de dog lægges øde, går under, det ender med Rædsel!
Ordsprogene 10:24
Hvad en gudløs frygter, kommer over hans Hoved, hvad retfærdige ønsker, bliver dem givet.
Esajas 7:2
Da det meldtes Davids Hus, at Syrerne havde lejret sig i Efraim, skjalv hans og hans Folks Hjerte, som Skovens Træer skælver for Vinden.
Esajas 21:3-4
Derfor fyldes mine Lænder af Skælven, jeg gribes af Veer som, fødende Kvinde, døv af Svimmelhed, blind af Skræk,
Esajas 57:20-21
Men de gudløse er som det oprørte Hav, der ikke kan komme til Ro, hvis Bølger opskyller Mudder og Dynd.
Daniel 5:6
Da skiftede Kongen Farve, hans Tanker forfærdede ham, hans Hofters Ledemod slappedes, og hans Knæ slog imod hinanden.