Parallel Verses

Dansk (1917 / 1931)

Så fortalte Samuel ham det hele uden at dølge noget. Da sagde han: "Han er HERREN; han gøre,hvad ham tykkes bedst!"

New American Standard Bible

So Samuel told him everything and hid nothing from him. And he said, "It is the LORD; let Him do what seems good to Him."

Krydsreferencer

Job 2:10

Men han svarede hende: "Du taler som en Dåre! Skulde vi tage imod det gode fra Gud, men ikke imod det onde?" I alt dette syndede Job ikke med sine Læber.

Esajas 39:8

Men Ezekias sagde til Esajas: "det Ord fra HERREN, du har talt, er godt!" Thi han tænkte: "Så bliver der da Fred og Tryghed, så længe jeg lever!" 

Job 1:21

og sagde: Nøgen kom jeg af Moders Skød, og nøgen vender jeg did tilbage.

Salme 39:9

(39:10) Jeg tier og åbner ikke min Mund, du voldte det jo.

1 Mosebog 18:25

Det være langt fra dig at handle således: at ihjelslå retfærdige sammen med gudløse, så de retfærdige får samme Skæbne som de gudløse - det være langt.fra dig! Skulde den, der dømmer hele Jorden, ikke selv øve Ret?"

Dommer 10:15

Da sagde Israelitterne til HERREN: "Vi har syndet! Gør med os, hvad dig tykkes godt, men frels os blot nu!"

2 Samuel 16:10-12

Men Kongen svarede: "Hvad har jeg med eder at gøre, Zerujasønner! Når han forbander, og når HERREN har budt ham at forbande David, hvem tør da sige: Hvorfor gør du det?"

Klagesangene 3:39

Over hvad skal den levende sukke? Hver over sin Synd!

1 Peter 5:6

Derfor ydmyger eder under Guds vældige Hånd, for at han i sin Tid må ophøje eder.

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org