Parallel Verses

Dansk (1917 / 1931)

Thi om vi end vandre i Kødet, så stride vi dog ikke efter Kødet;

New American Standard Bible

For though we walk in the flesh, we do not war according to the flesh,

Krydsreferencer

Romerne 8:13

thi dersom I leve efter Kødet, skulle I dø, men dersom l ved Ånden døde Legemets Gerninger, skulle I leve.

2 Korinterne 10:4

thi vore Stridsvåben er ikke kødelige, men mægtige for Gud til Fæstningers Nedbrydelse,

Galaterne 2:20

Med Kristus er jeg korsfæstet, og det er ikke mere mig, der lever, men Kristus lever i mig; men hvad jeg nu lever, i Kødet, det lever jeg i Troen, på Guds Søn, som elskede mig og gav sig selv hen for mig.

1 Timoteus 1:18

Dette Påbud betror jeg dig, mit Barn Timotheus, ifølge de Profetier, som tilforn ere udtalte over dig, at du efter dem strider den gode Strid,

2 Timoteus 2:3-4

Vær med til at lide ondt som en god Kristi Jesu Stridsmand.

2 Timoteus 4:7

Jeg har stridt den gode Strid, fuldkommet Løbet og bevaret Troen.

Hebræerne 12:1

Derfor lader også os, efterdi vi have så stor en Sky af Vidner omkring os, aflægge enhver Byrde og Synden, som lettelig hilder os, og med Udholdenhed gennemløbe den foran os liggende Bane,

1 Peter 4:1-2

Efterdi da Kristus har lidt i Kødet, så skulle også I væbne eder med det samme Sind (thi den, som har lidt i Kødet, er hørt op med Synd),

Versinformation

Jump To Previous

Word Concordance

Word Count of 0 Translations in 2 Korinterne 10:3

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org