Parallel Verses

Dansk (1917 / 1931)

og ifør Aron de hellige Klæder. salv og hellig ham til at gøre Præstetjeneste for mig.

New American Standard Bible

"You shall put the holy garments on Aaron and anoint him and consecrate him, that he may minister as a priest to Me.

Krydsreferencer

2 Mosebog 28:41

Og du skal iføre din Broder Aron og hans Sønner dem, og du skal salve dem, indsætte dem og hellige dem til at gøre Præstetjeneste for mig.

Esajas 61:1

Den Herre HERRENs Ånd er over mig, fordi han salvede mig; han sendte mig med Glædesbud til ydmyge, med Lægedom for sønderbrudte Hjerter, for at udråbe Frihed for Fanger og Udgang for dem, som er bundet,

Johannes 3:34

Thi han, hvem Gud udsendte, taler Guds Ord; Gud giver nemlig ikke Ånden efter Mål.

Johannes 17:19

Og jeg helliger mig selv for dem, for at også de skulle være helligede i Sandheden.

Hebræerne 10:10

Og ved denne Villie ere vi helligede ved Ofringen af Jesu Kristi Legeme een Gang for alle.

Hebræerne 10:29

hvor meget værre Straf mene I da, at den skal agtes værd, som træder Guds Søn under Fod og agter Pagtens Blod, hvormed han blev helliget, for urent og forhåner Nådens Ånd?

1 Johannes 2:20

Og I have Salvelse fra den hellige og vide alt.

1 Johannes 2:27

Og den Salvelse, som I fik af ham, bliver i eder, og I have ikke nødig, at nogen skal lære eder; men således som hans Salvelse lærer eder alt, er det også sandt og er ikke Løgn, og som den har lært eder, skulle I blive i ham.

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org