Parallel Verses

Dansk (1917 / 1931)

Farao sendte da Bud, og se, ikke et eneste Dyr af Israeliternes Kvæg var dødt. Men Faraos Hjerte blev forhærdet, og han lod ikke Folket rejse.

New American Standard Bible

Pharaoh sent, and behold, there was not even one of the livestock of Israel dead. But the heart of Pharaoh was hardened, and he did not let the people go.

Krydsreferencer

2 Mosebog 7:14

HERREN sagde nu til Moses: "Faraos Hjerte er forstokket, han vægrer sig ved at lade Folket rejse.

2 Mosebog 8:32

Men Farao forhærdede også denne Gang sit Hjerte og lod ikke Folket rejse. 

2 Mosebog 9:12

Men HERREN forhærdede Faraos Hjerte, så han ikke hørte på dem, således som HERREN havde sagt til Moses.

Job 9:4

Viis af Hjerte og vældig i Kraft hvo trodsede ham og slap vel derfra?

Ordsprogene 29:1

Hvo Nakken gør stiv, skønt revset tit, han knuses brat uden Lægedom.

Esajas 48:4

Thi stivsindet er du, det ved jeg, din Nakke et Jernbånd, din Pande af Kobber.

Daniel 5:20

Men da hans Hjerte blev hovmodigt og hans Ånd stolt og overmodig, stødtes han fra Kongetronen, og hans Herlighed fratoges ham.

Romerne 9:18

Så forbarmer han sig da over den, som han vil, men forhærder den, som han vil.

Versinformation

Konteksthistorier

6 Den følgende Dag lod HERREN det så ske, og alt Ægypternes Kvæg døde, men af Israeliternes Kvæg døde ikke et eneste Dyr. 7 Farao sendte da Bud, og se, ikke et eneste Dyr af Israeliternes Kvæg var dødt. Men Faraos Hjerte blev forhærdet, og han lod ikke Folket rejse. 8 Derpå sagde HERREN til Moses og Aron: "Tag begge eders Hænder fulde af Sod fra Smelteovnen, og Moses skal kaste det i Vejret i Faraos Påsyn!


Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org