Parallel Verses

Dansk (1917 / 1931)

Da svarede David Be'erotiten Rimmons Sønner Rekab og hans Broder Ba'ana: "Så sandt HERREN lever, som har udfriet mig af al Trængsel:

New American Standard Bible

David answered Rechab and Baanah his brother, sons of Rimmon the Beerothite, and said to them, "As the LORD lives, who has redeemed my life from all distress,

Krydsreferencer

Første Kongebog 1:29

Da svor Kongen og sagde: "Så sandt HERREN, der udløste mig af al min Nød, lever:

1 Mosebog 48:16

den Engel, der har udløst mig fra alt ondt, velsigne Drengene, så at mit Navn og mine Fædre Abrahams og Isaks Navn må blive nævnet ved dem, og de må vokse i Mængde i Landet!"

Salme 31:5-7

(31:6) i din Hånd befaler jeg min Ånd. Du forløser mig, HERRE, du tro faste Gud,

Salme 34:6-7

(34:7) Her er en arm, der råbte, og HERREN hørte, af al hans Trængsel frelste han ham.

Salme 34:17

(34:18) når de skriger, hører HERREN og frier dem af al deres Trængsel.

Salme 34:22

(34:23) HERREN forløser sine Tjeneres Sjæl, og ingen, der lider på ham, skal bøde. 

Salme 71:23

juble skal mine Læber - ja, jeg vil lovsynge dig og min Sjæl, som du udløste;

Salme 103:4

han, som udløser dit Liv fra Graven og kroner dig med Miskundhed og Barmhjertighed,

Salme 106:10

han fried dem af deres Avindsmænds Hånd og udløste dem fra Fjendens Hånd;

Salme 107:2

Så skal HERRENs genløste sige, de, han løste af Fjendens Hånd

2 Timoteus 4:17-18

Men Herren stod hos mig og styrkede mig, for at Ordets Prædiken skulde fuldbyrdes ved mig, og alle Hedningerne høre det; og jeg blev friet fra Løvens Gab.

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org