Parallel Verses

Dansk (1917 / 1931)

i det ottende År skal I så, men I skal leve af gammelt Korn af den sidste Afgrøde indtil det niende År; indtil dets Afgrøde kommer, skal I leve af gammelt Korn.

New American Standard Bible

'When you are sowing the eighth year, you can still eat old things from the crop, eating the old until the ninth year when its crop comes in.

Krydsreferencer

3 Mosebog 26:10

I skal spise gammelt Korn, til I for det nye Korns Skyld må tømme Laderne for det gamle.

Anden Kongebog 19:29

Og dette skal være dig Tegnet: I År skal man spise, hvad der såed sig selv, og Året derpå, hvad der skyder af Rode, tredje År skal man så oghøste, plante Vin og nyde dens Frugt.

Josua 5:11-12

og Dagen efter Påsken spiste de af Landets Afgrøde, usyrede Brød og ristet Korn;

Esajas 37:30

Og dette skal være dig Tegnet: I År skal man spise, hvad der såed sig selv, og Året derpå, hvad der skyder af Rode, tredje År skal man så og høste, plante Vin og nyde dens Frugt.

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org