Parallel Verses
Dansk (1917 / 1931)
De æggede ham med fremmede, med Vederstyggeligheder tirrede de ham;
New American Standard Bible
"They made Him jealous with strange gods; With abominations they provoked Him to anger.
Krydsreferencer
Salme 78:58
de krænkede ham med deres Offerhøje, æggede ham med deres Gudebilleder.
1 Korinterne 10:22
Eller skulle vi vække Herrens Nidkærhed? Mon vi ere stærkere end han?
3 Mosebog 18:27
thi alle disse Vederstyggeligheder øvede Indbyggerne, som var der før eder, og Landet blev urent
5 Mosebog 5:9
du må ikke tilbede eller dyrke det, thi jeg HERREN din Gud er en nidkær Gud, der indtil tredje og fjerde Led straffer Fædres Brøde på Børn af dem, som hader mig,
5 Mosebog 7:25
Deres Gudebilleder skal I opbrænde; du må ikke lade dig friste til at tage Sølvet eller Guldet på dem, for at du ikke skal lokkes i en Snare derved, thi det er HERREN din Gud en Vederstyggelighed,
Første Kongebog 14:22
Og Juda gjorde, hvad der var ondt i HERRENs Øjne, og med de Synder, de begik, vakte de hans Nidkærhed, mere end deres Fædre havde gjort.
Anden Kongebog 23:13
Og Offerhøjene østen for Jerusalem på Sydsiden af Fordærvelsens Bjerg, som Kong Salomo af Israel havde bygget for Astarte; Zidoniernes væmmelige Gud, Kemosj, Moabiternes væmmelige Gud, og Milkom, Ammoniternes vederstyggelige Gud, vanhelligede Kongen.
Nahum 1:1-2
Et udsagn om Nineve. En bog om Elkosjiten Nahums Syn.
Versinformation
Konteksthistorier
15 Men da Jesjurun blev fed, slog han bagud, du blev fed, du blev tyk, du blev mæsket; da forskød han Gud, sin Skaber, lod hånt om sin Frelses Klippe. 16 De æggede ham med fremmede, med Vederstyggeligheder tirrede de ham; 17 de ofred til Dæmoner, der ej er Guder, til Guder, de ej før kendte til; til nye, der nys var kommet frem, og som ej eders Fædre frygtede.