Parallel Verses
Dansk (1917 / 1931)
Og den anden Engel udgød sin Skål i Havet, og det blev til Blod som af en død; og hver levende Sjæl i Havet døde.
New American Standard Bible
The second angel poured out his bowl into the sea, and it became blood like that of a dead man; and every living thing in the sea died.
Krydsreferencer
2 Mosebog 7:17-21
Så siger HERREN: Deraf skal du kende, at jeg er HERREN: Se, jeg slår Vandet i Nilen med Staven, som jeg holder i min Hånd, og det skal forvandles til Blod,
Aabenbaringen 8:8-9
Og den anden 'Engel basunede, og det var, som et stort brændende Bjerg blev kastet i Havet; og Tredjedelen af Havet blev til Blod.
Aabenbaringen 11:6
Disse have Magt til at lukke Himmelen, så at der ingen Regn skal falde i deres Profetis Dage; og de have Magt over Vandene til at forvandle dem til Blod og til at slå Jorden med al Slags Plage, så ofte de ville.
1 Mosebog 7:22
alt, i hvis Næse det var Livets Ånde, alt, hvad der var på det faste Land, døde.
Salme 78:44
forvandlede deres Floder til Blod, så de ej kunde drikke af Strømmene,
Salme 105:29
han gjorde deres Vande til Blod og slog deres Fisk ihjel;
Ezekiel 16:38
Jeg vil dømme dig efter Horkvinders og Morderskers Ret og lade Vrede og Nidkærhed ramme dig.
Aabenbaringen 10:2
og han havde i sin Hånd en lille åbnet Bog. Og han satte sin højre Fod på Havet og den venstre på Jorden.
Aabenbaringen 13:1
(12:18) Og jeg stod på Sandet ved Havet. (13:1) Og jeg så et Dyr stige op af Havet, som havde ti Horn og syv Hoveder, og på sine Horn ti Kroner, og på sine Hoveder Bespottelsens Navne.