Parallel Verses
Dansk (1917 / 1931)
Da sagde han: "Gå hen og se, hvor han er, for at jeg kan sende Folk ud og lade ham gribe!" Da det meldtes ham, at han var i Dotan,
New American Standard Bible
So he said, "Go and see where he is, that I may send and take him." And it was told him, saying, "Behold, he is in Dothan."
Krydsreferencer
1 Mosebog 37:17
Da sagde Manden: "De er draget bort herfra, thi jeg hørte dem sige: Lad os gå til Dotan!" Så gik Josef efter sine Brødre og fandt dem i Dotan.
1 Samuel 23:22-23
Gå nu hen og pas fremdeles på og opspor, hvor han kommer hen på sin ilsomme Færd; thi man har sagt mig, at han er meget snu.
Salme 10:8-10
han lægger sig på Lur i Landsbyer, dræber i Løn den skyldfri, efter Staklen spejder hans Øjne;
Salme 37:12-14
Den gudløse vil den retfærdige ilde og skærer Tænder imod ham;
Salme 37:32-33
Den gudløse lurer på den retfærdige og står ham efter Livet,
Jeremias 36:26
Derpå bød Kongen Kongesønnen Jerameel, Seraja Azriels Søn og Sjelemja Abdeels Søn at gribe Skriveren Baruk og Profeten Jeremias; men HERREN skjulte dem.
Matthæus 2:4-8
og han forsamlede alle Folkets Ypperstepræster og skriftkloge og adspurgte dem, hvor Kristus skulde fødes.
Johannes 11:47-53
Ypperstepræsterne og Farisæerne sammenkaldte da et Møde af Rådet og sagde: "Hvad gøre vi? thi dette Menneske gør mange Tegn.
Apostelenes gerninger 23:12-27
Men da det var blevet Dag, sloge Jøderne sig sammen og forpligtede sig under Forbandelser til hverken at spise eller drikke, førend de havde slået Paulus ihjel.