Parallel Verses

Dansk (1917 / 1931)

og kast dig så over Byen tidligt om Morgenen, når Solen står op! Når da han og hans Folk rykker ud imod dig, kan du gøre med dem, hvad der falder for!"

New American Standard Bible

"In the morning, as soon as the sun is up, you shall rise early and rush upon the city; and behold, when he and the people who are with him come out against you, you shall do to them whatever you can."

Krydsreferencer

1 Samuel 10:7

Når disse Tegn indtræffer for dig, kan du trygt gøre, hvad der falder for; thi Gud er med dig.

Prædikeren 9:10

Gør efter Evne alt, hvad din Hånd finder Styrke til; thi der er hverken Virke eller Tanke eller Kundskab eller Visdom i Dødsriget, hvor du stævner hen.

3 Mosebog 25:26

Hvis en ingen Løser har, men selv bliver i Stand til at skaffe den fornødne Løsesum,

1 Samuel 25:8

spørg kun dine Folk, så skal de fortælle dig det. Fat Godhed for Folkene! Vi kommer jo til en Festdag; giv dine Trælle og din Søn David, hvad du vil unde os!"

Versinformation

Konteksthistorier

32 Og nu, bryd op ved Nattetide med dine Folk og læg dig i Baghold på Marken; 33 og kast dig så over Byen tidligt om Morgenen, når Solen står op! Når da han og hans Folk rykker ud imod dig, kan du gøre med dem, hvad der falder for!" 34 Abimelek brød da op ved Nattetide med alle sine Folk, og de lagde sig i Baghold imod Sikem i fire Afdelinger.

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931