Parallel Verses

Dansk (1917 / 1931)

i hvem enhver Bygning sammenføjes og vokser til et helligt Tempel i Herren,

New American Standard Bible

in whom the whole building, being fitted together, is growing into a holy temple in the Lord,

Krydsreferencer

1 Korinterne 3:16-17

Vide I ikke, at I ere Guds Tempel, og Guds Ånd bor i eder?

2 Mosebog 26:1-37

Boligen skal du lave af ti Tæpper af tvundet Byssus, violet og rødt Purpurgarn og karmoisinrødt Garn med Keruber på i Kunstvævning.

Første Kongebog 6:7

Ved Templets Opførelsebyggede man med Sten, der var gjort færdige i Stenbrudet, derfor hørtes hverken Lyd af Hamre, Mejsler eller andet Jernværktøj, medens Templet byggedes.

Salme 93:5

Dine Vidnesbyrd er fuldt at lide på, Hellighed tilkommer dit Hus, HERRE, så længe Dagene varer! 

Ezekiel 40:1-42

I det fem og tyvende år efter at vi var ført i landflygtighed, ved nytårstide, på den tiende dag i Måneden i det fjortende År efter Byens indtagelse, netop på den Dag kom HERRENs Hånd over mig, og han førte mig

Ezekiel 42:12

Men deres Døre vendte mod Syd..."

1 Korinterne 3:9

Thi Guds Medarbejdere ere vi; Guds Ager, Guds Bygning ere I.

2 Korinterne 6:16

Hvad Samstemning har Guds Tempel med Afguder? Thi vi ere den levende Guds Tempel, ligesom Gud har sagt: "Jeg vil bo og vandre iblandt dem, og jeg vil være deres Gud, og de skulle være mit Folk."

Efeserne 4:13-16

indtil vi alle nå til Enheden i Troen på og Erkendelsen af Guds Søn, til Mands Modenhed, til Kristi Fyldes Mål af Vækst,

Hebræerne 3:3-4

Thi han er kendt værdig til større Herlighed end Moses, i samme Mål som den,der har indrettet et Hus, har større Ære end Huset selv.

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org