Parallel Verses

Dansk (1917 / 1931)

Derpå sagde han til mig: "Menneskesøn! kan disse Ben blive levende?" Jeg svarede: "Herre, HERRE, du ved det!"

New American Standard Bible

He said to me, "Son of man, can these bones live?" And I answered, "O Lord GOD, You know."

Krydsreferencer

5 Mosebog 32:39

Erkend nu, at jeg, jeg er Gud uden anden Gud ved min Side.

1 Samuel 2:6

HERREN døder, gør levende, fører ned i Dødsriget og fører op;

Johannes 5:21

Thi ligesom Faderen oprejser de døde og gør levende, således gør også Sønnen levende, hvem han vil.

5 Mosebog 32:29

Var de vise, forstod de det og indså, hvad der venter dem selv!

Johannes 6:5-6

Da Jesus nu opløftede sine Øjne og så, at en stor Skare kom til ham, sagde han til Filip: "Hvor skulle vi købe Brød, for at disse kunne få noget at spise?"

Johannes 11:25-26

Jesus sagde til hende: "Jeg er Opstandelsen og Livet; den, som tror på mig, skal leve, om han end dør.

Apostelenes gerninger 26:8

Hvor kan det holdes for utroligt hos eder, at Gud oprejser døde?

Romerne 4:17

(som der er skrevet: "Jeg har sat dig til mange Folkeslags Fader"), over for Gud, hvem han troede, ham, som levendegør de døde og kalder det, der ikke er, som om det var.

2 Korinterne 1:9-10

Ja, selv have vi hos os selv fået det Svar: "Døden", for at vi ikke skulde forlade os på os selv, men på Gud, som oprejser de døde,

Hebræerne 11:19

thi han betænkte, at Gud var mægtig endog til at oprejse fra de døde, hvorfra han jo også lignelsesvis fik ham tilbage.

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org