Parallel Verses

Dansk (1917 / 1931)

HERRE! For din Tjeners Skyld, og fordi din Hu stod dertil, gjorde du alt dette store og kundgjorde alle disse store Ting,

New American Standard Bible

"O LORD, for Your servant's sake, and according to Your own heart, You have wrought all this greatness, to make known all these great things.

Krydsreferencer

Esajas 37:35

Jeg værner og frelser denne By for min og min Tjener Davids Skyld!

2 Samuel 7:21

For din Tjeners Skyld, og fordi din Hu stod dertil, gjorde du dette og kundgjorde din Tjener alt dette store,

Første Krønikebog 29:11-12

Din, HERRE, er Storheden, Magten, Æren, Glansen og Herligheden, thi alt i Himmelen og på Jorden er dit; dit, o HERRE, er Riget, og selv løfter du dig som Hoved over alle.

Salme 111:3

Hans værk er højhed og herlighed, hans retfærd bliver til evig tid.

Salme 111:6

Han viste sit folk sine vældige gerninger, da han gav dem folkenes eje.

Esajas 42:1

Se min Tjener, ved hvem jeg min udvalgte, hvem jeg har kær! På ham har jeg lagt min Ånd, han skal udbrede Ret til Folkene.

Esajas 49:3

sagt til mig: "Du er min Tjener, Israel, ved hvem jeg vinder Ære."

Esajas 49:5-6

Og nu siger HERREN, som danned mig fra Moders Liv til sin Tjener for at hjemføre Jakob til ham og samle Israel til ham og i HERRENs Øjne er jeg æret, min Gud er blevet min Styrke -

Daniel 9:17

Så lyt da nu, vor Gud, til din Tjeners Bøn og Begæring og lad dit Ansigt lyse over din ødelagte Helligdom for din egen Skyld, o Herre!

Matthæus 11:26

Ja, Fader! thi således skete det, som var velbehageligt for dig.

Efeserne 1:9-11

idet han kundgjorde os sin Villies Hemmelighed, efter sin velbehagelige Beslutning, som han havde fattet hos sig selv,

Efeserne 3:11

efter det evige Forsæt, som han fuldbyrdede ved Kristus Jesus, vor Herre,

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org