Parallel Verses

Dansk (1917 / 1931)

Og han gjorde ham mange Spørgsmål; men han svarede ham intet.

New American Standard Bible

And he questioned Him at some length; but He answered him nothing.

Krydsreferencer

Matthæus 27:14

Og han svarede ham end ikke på et eneste Ord, så at Landshøvdingen undrede sig såre.

Salme 38:13-14

(38:14) Men jeg er som en døv, der intet hører, som en stum, der ej åbner sin Mund,

Salme 39:1-2

Til Korherren. For Jedutun. Salme af David (39:2) Jeg sagde: "Mine Veje vil jeg vogte på, så jeg ikke synder med Tungen; min Mund vil jeg holde i Tømme, så længe den gudløse er mig nær!"

Salme 39:9

(39:10) Jeg tier og åbner ikke min Mund, du voldte det jo.

Esajas 53:7

Han blev knust og bar det stille, han oplod ikke sin Mund som et Lam, der føres hen at slagtes, som et Får, der er stumt, når det klippes. han oplod ikke sin Mund.

Matthæus 7:6

Giver ikke Hunde det hellige, kaster ikke heller eders Perler for Svin, for at de ikke skulle nedtræde dem med deres Fødder og vende sig og sønderrive eder.

Lukas 13:32

Og han sagde til dem: "Går hen og siger til denne Ræv: Se, jeg uddriver onde Ånder og fuldfører Helbredelser i Dag og i Morgen, og på den tredje dag fuldendes jeg.

Apostelenes gerninger 8:32

Men det Stykke af Skriften, som han læste, var dette: "Som et Får blev han ført til Slagtning, og som et Lam er stumt imod den, der klipper det, således oplader han ej sin Mund.

1 Peter 2:23

han, som ikke skældte igen, da han blev udskældt, ikke truede, da han led, men overgav det til ham, som dømmer retfærdigt,

Versinformation

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org