Parallel Verses

Dansk (1917 / 1931)

Og han sagde i sin Undervisning: "Tager eder i Vare for de skriftkloge, som gerne ville gå i lange Klæder og lade sig hilse på Torvene

New American Standard Bible

In His teaching He was saying: "Beware of the scribes who like to walk around in long robes, and like respectful greetings in the market places,

Krydsreferencer

Lukas 11:43

Ve eder, I Farisæere! thi I elske den fornemste Plads i Synagogerne og Hilsenerne på Torvene.

Matthæus 23:1-7

Da talte Jesus til Skarerne og til sine Disciple og sagde:

Lukas 20:45-47

Men i hele Folkets Påhør sagde han til Disciplene:

Matthæus 6:5

Og når I bede, skulle I ikke være som Hyklerne; thi de stå gerne i Synagogerne og på Gadehjørnerne og bede, for at de kunne vise sig for Menneskene; sandelig, siger jeg eder, de have allerede fået deres Løn.

Matthæus 10:17

Vogter eder for Menneskene; thi de skulle overgive eder til Rådsforsamlinger og hudstryge eder i deres Synagoger.

Markus 4:2

Og han lærte dem meget i Lignelser og sagde til dem i sin Undervisning:

Lukas 14:7-11

Men han sagde en Lignelse til de budne, da han gav Agt på, hvorledes de udvalgte sig de øverste Pladser ved Bordet, og sagde til dem:

3 Johannes 1:9

Jeg har skrevet noget til Menigheden; men Diotrefes, som gerne vil være den ypperste iblandt dem, anerkender os ikke.

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org