Parallel Verses

Dansk (1917 / 1931)

Han siger til dem: "Hvorledes kan da David i Ånden kalde ham Herre, idet han siger:

New American Standard Bible

He said to them, "Then how does David in the Spirit call Him 'Lord,' saying,

Krydsreferencer

2 Samuel 23:2

Ved mig talede HERRENs Ånd, hans Ord var på min Tunge.

Aabenbaringen 4:2

Straks henryktes jeg i Ånden; og se, en Trone stod i Himmelen, og en sad på Tronen,

Markus 12:36

David selv sagde ved den Helligånd: Herren sagde til min Herre: Sæt dig ved min, højre Hånd, indtil jeg får lagt dine Fjender som en Skammel for dine Fødder.

Lukas 2:26-27

Og det var varslet ham af den Helligånd, at han ikke skulde se Døden, førend han havde set Herrens Salvede.

Apostelenes gerninger 1:16

"I Mænd, Brødre! det Skriftens Ord burde opfyldes, som den Helligånd forud havde talt ved Davids Mund om Judas, der blev Vejleder for dem, som grebe Jesus;

Apostelenes gerninger 2:30-31

Da han nu var en Profet og vidste, at Gud med Ed havde tilsvoret ham, at af hans Lænds Frugt skulde en sidde på hans Trone,

Hebræerne 3:7

Derfor, som den Helligånd siger: "I Dag, når I høre hans Røst,

2 Peter 1:21

Thi aldrig er nogen Profeti bleven fremført ved et Menneskes Villie; men drevne af den Helligånd talte hellige Guds Mænd. 

Aabenbaringen 1:10

Jeg henryktes i Ånden på Herrens Dag, og jeg hørte bag mig en høj Røst som af en Basun, der sagde:

Versinformation

Konteksthistorier

42 "Hvad tykkes eder om Kristus? Hvis Søn er han?" De sige til ham: "Davids." 43 Han siger til dem: "Hvorledes kan da David i Ånden kalde ham Herre, idet han siger: 44 Herren sagde til min Herre: Sæt dig ved min højre Hånd, indtil jeg får lagt dine Fjender under dine Fødder.

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org