Parallel Verses
Dansk (1917 / 1931)
Thi hvilket er lettest at sige: Dine Synder forlades dig, eller at sige: Stå op og gå?
New American Standard Bible
"Which is easier, to say, 'Your sins are forgiven,' or to say, 'Get up, and walk'?
Krydsreferencer
Esajas 35:5-6
Da åbnes de blindes Øjne, de døves Ører lukkes op;
Markus 2:9-12
Hvilket er lettest, at sige til den værkbrudne: Dine Synder ere forladte, eller at sige: Stå op, og tag din Seng, og gå?
Lukas 5:23-25
Hvilket er lettest at sige: Dine Synder ere dig forladte? eller at sige: Stå op og gå?
Johannes 5:8-14
Jesus siger til ham: "Stå op, tag din Seng og gå!"
Johannes 5:17-18
Men Jesus svarede dem: "Min Fader arbejder indtil nu; også jeg arbejder."
Apostelenes gerninger 3:6-11
Men Peter sagde: "Sølv og Guld ejer jeg ikke, men hvad jeg har, det giver jeg dig: I Jesu Kristi Nazaræerens Navn stå op og gå!"
Apostelenes gerninger 3:16
Og i Troen på hans Navn har hans Navn styrket denne, hvem I se og kende, og Troen, som virkedes ved ham, har givet denne hans Førlighed i Påsyn af eder alle.
Apostelenes gerninger 4:9-10
Når vi i Dag forhøres angående denne Velgerning imod en vanfør Mand, om hvorved han er bleven helbredt;
Apostelenes gerninger 9:34
Og Peter sagde til ham: "Æneas! Jesus Kristus helbreder dig; stå op, og red selv din Seng!" Og han stod straks op.
Apostelenes gerninger 14:8-11
Og i Lystra sad der en Mand, som var kraftesløs i Fødderne, lam fra Moders Liv, og han havde aldrig gået.
Versinformation
Konteksthistorier
4 Og da Jesus så deres Tanker, sagde han: "Hvorfor tænke I ondt i eders Hjerter? 5 Thi hvilket er lettest at sige: Dine Synder forlades dig, eller at sige: Stå op og gå? 6 Men for at I skulle vide, at Menneskesønnen har Magt på Jorden til at forlade Synder," da siger han til den værkbrudne: "Stå op, og tag din Seng, og gå til dit Hus!"