Parallel Verses

Dansk (1917 / 1931)

(5:4) Det er bedre, at du ikke lover, end at du lover uden at holde.

New American Standard Bible

It is better that you should not vow than that you should vow and not pay.

Krydsreferencer

Ordsprogene 20:25

Det er farligt at sige tankeløst: "Helligt!" og først efter Løftet tænke sig om.

Apostelenes gerninger 5:4

Var det ikke dit, så længe du ejede det, og stod ikke det, som det blev solgt for, til din Rådighed? Hvorfor har du dog sat dig denne Gerning for i dit Hjerte? Du har ikke løjet for Mennesker, men for Gud."

5 Mosebog 23:22

Men hvis du undlader at aflægge Løfter, pådrager du dig ingen Skyld.

Versinformation

Konteksthistorier

4 (5:3) Når du giver Gud et Løfte, så tøv ikke med at holde det! Thi der er ingen Glæde ved Dårer. Hvad du lover, skal du holde. 5 (5:4) Det er bedre, at du ikke lover, end at du lover uden at holde. 6 (5:5) Lad ikke din Mund bringe Skyld over dit Legeme og sig ikke til Guds Sendebud, at det var af Vanvare! Hvorfor skal Gud vredes over din Tale og nedbryde dine Hænders Værk?


Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

Word Count of 0 Translations in Prædikeren 5:5

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org