'Skal' i Biblen
- 1.1 Mosebog 1:14-1 Mosebog 31:32
- 2.1 Mosebog 31:44-2 Mosebog 7:19
- 3.2 Mosebog 8:3-2 Mosebog 19:6
- 4.2 Mosebog 19:12-2 Mosebog 25:28
- 5.2 Mosebog 25:29-2 Mosebog 28:42
- 6.2 Mosebog 28:43-3 Mosebog 1:9
- 7.3 Mosebog 1:10-3 Mosebog 6:27
- 8.3 Mosebog 6:28-3 Mosebog 13:49
- 9.3 Mosebog 13:50-3 Mosebog 16:19
- 10.3 Mosebog 16:20-3 Mosebog 23:19
- 11.3 Mosebog 23:20-3 Mosebog 27:10
- 12.3 Mosebog 27:11-4 Mosebog 6:21
- 13.4 Mosebog 6:23-4 Mosebog 18:4
- 14.4 Mosebog 18:5-4 Mosebog 29:39
- 15.4 Mosebog 30:2-5 Mosebog 4:28
- 16.5 Mosebog 4:29-5 Mosebog 15:10
- 17.5 Mosebog 15:11-5 Mosebog 22:17
- 18.5 Mosebog 22:18-5 Mosebog 28:41
- 19.5 Mosebog 28:42-Josua 17:18
- 20.Josua 18:4-1 Samuel 8:11
- 21.1 Samuel 8:13-2 Samuel 7:10
- 22.2 Samuel 7:13-Første Kongebog 17:4
- 23.Første Kongebog 17:14-Anden Kongebog 20:17
- 24.Anden Kongebog 20:18-Ezra 6:5
- 25.Ezra 6:6-Salme 23:1
- 26.Salme 23:4-Salme 85:10
- 27.Salme 86:9-Prædikeren 3:14
- 28.Prædikeren 3:15-Esajas 16:14
- 29.Esajas 17:4-Esajas 38:22
- 30.Esajas 39:6-Esajas 65:20
- 31.Esajas 65:22-Jeremias 19:6
- 32.Jeremias 19:8-Jeremias 31:40
- 33.Jeremias 32:3-Jeremias 50:13
- 34.Jeremias 50:19-Ezekiel 12:24
- 35.Ezekiel 12:25-Ezekiel 24:27
- 36.Ezekiel 25:4-Ezekiel 36:7
- 37.Ezekiel 36:8-Ezekiel 45:5
- 38.Ezekiel 45:6-Daniel 7:24
- 39.Daniel 7:25-Amos 1:5
- 40.Amos 1:7-Zefanias 1:12
- 41.Zefanias 1:13-Malakias 3:17
- 42.Malakias 3:18-Matthæus 20:26
- 43.Matthæus 20:27-Markus 13:19
- 44.Markus 13:24-Lukas 13:18
- 45.Lukas 13:20-Johannes 11:23
- 46.Johannes 11:24-Apostelenes gerninger 27:22
- 47.Apostelenes gerninger 27:24-2 Korinterne 11:15
- 48.2 Korinterne 11:16-Jakob 1:5
- 49.Jakob 1:7-Aabenbaringen 22:19
Og Præsten skal udføre Svingningen med dem, med de to Lam, for HERRENs Åsyn sammen med Førstegrødebrødet, de skal være HERREN helligede og tilfalde Præsten.
På denne Dag skal I udråbe og holde et Højtidsstævne; I må intet Arbejde gøre. Det skal være eder en evig gyldig Anordning, overalt hvor I bor, fra Slægt til Slægt.
Når I høster eders Lands Høst, må du ikke høste helt hen til Kanten af din Mark, ej heller må du sanke Efterslætten efter din Høst; til den fattige og den fremmede skal du lade det blive tilbage. Jeg er HERREN eders Gud!
Tal til Israeliterne og sig: Den første dag i den syvende Måned skal I holde Hviledag med Hornblæsning til Ihukommelse og med Højtidsstævne;
I må intet Arbejde gøre, og I skal bringe HERREN Ildofre.
På den tiende Dag i samme syvende Måned falder Forsoningsdagen; da skal I holde Højtidsstævne, faste og bringe HERREN Ildofre;
I må intet Arbejde gøre på denne Dag, thi det er Forsoningsdagen, den skal skaffe eder Soning for HERREN eders Guds Åsyn.
Thi enhver, som ikke faster på denne Dag, skal udryddes af sin Slægt;
I må intet Arbejde gøre. Det skal være eder en evig Anordning fra Slægt til Slægt, overalt hvor I bor.
Den skal være eder en fuldkommen Hviledag, og I skal faste; på den niende Dag i Måneden om Aftenen, fra denne Aften til næste Aften skal I holde eders Hviledag.
Tal til Israeliterne og sig: Den femtende Dag i samme syvende Måned skal Løvhyttefesten fejres, den skal fejres i syv Dage for HERREN.
På den første Dag skal der holdes Højtidsstævne, I må intet Arbejde gøre.
Syv dage skal I bringe HERREN Ildofre; og på den ottende Dag skal I holde Højtidsstævne og bringe HERREN Ildofre; det er festlig Samling, I må intet Arbejde gøre.
Det er HERRENs Festtider, hvilke I skal udråbe som Højtids stævner, ved hvilke der skal bringes HERREN Ildofre, Brændofre og Afgrødeofre, Slagtofre og drikofre, hver Dag de for den bestemte Ofre,
Men den femtende Dag i den syvende Måned, når I har indsamlet Landets Afgrøde, skal I fejre HERRENs Højtid, og den skal fejres i syv Dage. På den første Dag skal der holdes Hviledag, og på den ottende dag skal der holdes Hviledag.
Den første Dag skal I tage eder smukke Træfrugter, Palmegrene og Kviste af Løvtræer og Vidjer fra Bækkene og i syv Dage være glade for HERREN eders Guds Åsyn.
I skal fejre den som en Højtid for HERREN syv Dage om Året; det skal være eder en evig gyldig Anordning fra Slægt til Slægt; i den syvende Måned skal I fejre den.
I skal bo i Løvhytter i syv Dage, alle indfødte i Israel skal bo i Løvhytter,
I Åbenbaringsteltet uden for Forhænget foran Vidnesbyrdet skal Aron gøre den i Stand, så den bestandig kan brænde fra Aften til Morgen for HERRENs Åsyn. Det skal være eder en evig gyldig Anordning fra Slægt til Slægt;
på Guldlysestagen skal han holde Lamperne i Orden for HERRENs Åsyn, så de kan brænde bestandig.
Du skal tage fint Hvedemel og bage tolv Kager, to Tiendedele Efa til hver Kage,
på hver Række skal du lægge ren Røgelse, og den skal være Brødenes Offerdel, et Ildoffer for HERREN.
Han skal bestandig hver Sabbatsdag lægge dem frem for HERRENs Åsyn; det skal være Israeliterne en evig Pagtspligt.
De skal tilfalde Aron og hans Sønner, som skal spise dem på et helligt Sted, thi de er højhellige; ham tilfalder de som en evig, retmæssig Del af HERRENs Ildofre.
Før Spotteren uden for Lejren. og alle de, der hørte det, skal lægge deres Hænder på hans Hoved, og derefter skal hele Menigheden stene ham.
Og du skal tale til Israeliterne og sige: Når nogen bespotter sin Gud, skal han undgælde for sin Synd;
og den, der forbander HERRENs Navn, skal lide Døden; hele Menigheden skal stene ham; en fremmed såvel som en indfødt skal lide Døden når han forbander Navnet.
Når nogen slår et Menneske ihjel, skal han lide Døden.
Den, der slår et Stykke Kvæg ihjel, skal erstatte det et levende Dyr for et levende Dyr.
Når nogen tilføjer sin Næste Legemsskade, skal der handles med ham, som han har handlet,
Brud for Brud, Øje for Øje, Tand for Tand; samme Skade, han tilføjer en anden, skal tilføjes ham selv.
Den, der slår et Stykke Kvæg ihjel, skal erstatte det; men den, der slår et Menneske ihjel, skal lide Døden.
En og samme Ret skal gælde for eder; for den fremmede såvel som for den indfødte; thi jeg er HERREN eders Gud!
Tal til Israeliterne og sig til dem: Når I kommer til det Land, jeg vil give eder, skal Landet holde Sabbatshvile for.
Seks År skal du beså din Mark, og seks År skal du beskære din Vingård og indsamle Landets Afgrøde;
men i det syvende År skal Landet have en fuldkommen Sabbatshvile, en Sabbat for HERREN; din Mark må du ikke beså, og din Vingård må du ikke beskære.
Det selvgroede efter din Høst må du ikke høste, og Druerne på de ubeskårne Vinstokke må du ikke plukke; det skal være et Sabbatsår for Landet.
Hvad der gror af sig selv, medens Landet holder Sabbat, skal tjene eder til Føde, dig selv, din Træl og din Trælkvinde, din Daglejer og den indvandrede hos dig, dem, der bor som fremmede hos dig;
dit Kvæg og de vilde Dyr i dit Land skal hele Afgrøden tjene til Føde.
Og du skal tælle dig syv Årsabbater frem, syv Gange syv År, så de syv Årsabbater udgør et Tidsrum af ni og fyrretyve År.
Så skal du lade Alarmhornet lyde rundt om på den tiende Dag i den syvende Måned; på Forsoningsdagen skal I lade Hornet lyde rundt om i hele eders Land.
Og I skal hellige det halvtredsindstyvende År og udråbe Frigivelse i Landet for alle Indbyggerne; et Jubelår skal det være eder; enhver af eder skal vende tilbage til sin Ejendom, og enhver af eder skal vende tilbage til sin Slægt;
et Jubelår skal dette År, det halvtredsindstyvende, være eder; I må ikke så og ikke høste, hvad der gror af sig selv i det, eller plukke Druer af de ubeskårne Vinstokke;
thi det er et Jubelår, helligt skal det være eder; I skal spise, hvad Marken bærer af sig selv.
I Jubelåret skal enhver af eder vende tilbage til sin Ejendom.
Når du køber noget af din Næste, skal der regnes med Årene siden sidste Jubelår; når han sælger dig noget, skal der regnes med Afgrøderne indtil næste Jubelår.
Ingen af eder må forurette sin Næste; du skal frygte din Gud, thi jeg er HERREN din Gud!
I skal gøre efter mine Anordninger og holde mine Lovbud, så I gør efter dem; så skal I bo trygt i Landet,
og Landet skal give sin Frugt, så I kan spise eder mætte og bo trygt deri.
Men når I siger: "Hvad skal vi da spise i det syvende År, når vi hverken sår eller indsamler vor Afgrøde?"
i det ottende År skal I så, men I skal leve af gammelt Korn af den sidste Afgrøde indtil det niende År; indtil dets Afgrøde kommer, skal I leve af gammelt Korn.
overalt i det Land, I får i Eje, skal I sørge for, at Jorden kan indløses.
Når din Broder kommer i Trang, så han må sælge noget af sin Ejendom, skal hans nærmeste Slægtning melde sig som Løser for ham og indløse, hvad hans Broder har solgt.
skal han udregne, hvor mange År der er gået siden Salget, og kun tilbagebetale Manden der købte det, for den Tid, der er tilbage, og derpå igen overtage sin Ejendom.
Er han derimod ikke i Stand til at skaffe den fornødne Sum til Tilbagebetalingen, så skal det, han har solgt, blive i Køberens Eje til Jubelåret; men i Jubelåret bliver det frit, så han atter kan overtage sin Ejendom.
Når din Broder i dit Nabolag kommer i Trang og ikke kan bjærge Livet, skal du holde ham oppe; som fremmed og indvandret skal han leve hos dig.
Du må ikke tage Rente eller Opgæld af ham, men du skal frygte din Gud og lade din Broder leve hos dig;
men han skal være hos dig som Daglejer eller indvandret; han skal arbejde hos dig til Jubelåret.
Da skal han gives fri sammen med sine Børn og vende tilbage til sin Slægt og sine Fædres Ejendom,
Du må ikke bruge din Magt over ham med Hårdhed; du skal flygte din Gud.
Men har du Brug for Trælle og Trælkvinder, skal du købe dem af de Folkeslag, der bor rundt om eder;
Da skal han sammen med den, der købte ham, udregne Tiden fra det År, han solgte sig til ham, til Jubelåret, og Købesummen skal svare til det Åremål; hans Arbejdstid hos ham skal regnes som en Daglejers.
Er der endnu mange År tilbage, skal han i Løsesum udrede den tilsvarende Del af Købesummen.
Og er der kun få År tilbage til Jubelåret, skal han regne dermed og udrede sin Løsesum i Forhold til de År, han har tilbage.
Som en År for År lejet Daglejer skal han være hos ham; du må ikke roligt se på, at Køberen bruger sin Magt over ham med Hårdhed.
Men indløses han ikke på en af disse Måder, skal han frigives i Jubelåret, både han selv og hans Børn.
Mine Sabbater skal I holde, og min Helligdom skal I frygte.
vil jeg give eder den Regn, I behøver, til sin Tid, Landet skal give sin Afgrøde, og Markens Træer skal give deres Frugt.
Tærskning skal hos eder vare til Vinhøst, og Vinhøst skal vare til Såtid. I skal spise eder mætte i eders Brød og bo trygt i eders Land.
Jeg vil give Fred i Landet, så I kan lægge eder til Hvile, uden at nogen skræmmer eder op; jeg vil udrydde de vilde Dyr af Landet, og intet Sværd skal hærge eders Land.
I skal forfølge eders Fjender, og de skal falde for Sværdet foran eder.
Fem af eder skal forfølge hundrede, og hundrede af eder skal forfølge ti Tusinde, og eders, Fjender skal falde for Sværdet foran eder.
I skal spise gammelt Korn, til I for det nye Korns Skyld må tømme Laderne for det gamle.
Jeg vil opslå min Bolig midt iblandt eder, og min Sjæl skal ikke væmmes ved eder.
Jeg vil vandre iblandt eder og være eders Gud, og I skal være mit Folk.
så vil også jeg gøre lige for lige imod eder og hjemsøge eder med skrækkelige Ulykker: Svindsot og Feberglød, så Øjnene sløves og Sjælen vansmægter. Til ingen Nytte sår I eders Sæd, thi eders Fjender skal fortære den.
Jeg vender mit Åsyn imod eder, så I bliver slået på Flugt for eders Fjender; eders Avindsmænd skal underkue eder, og I skal flygte, selv om ingen forfølger eder.
Til ingen Nytte skal I slide eders Kræfter op, thi eders Jord skal ikke give sin Afgrøde, og Landets Træer skal ikke give deres Frugt.
Jeg vil sende Markens vilde Dyr imod eder, for at de skal røve eders Børn fra eder, udrydde eders Kvæg og mindske eders Tal, så eders Veje bliver øde.
Når jeg bryder Brødets Støttestav for eder, skal ti Kvinder bage eders Brød i een Bagerovn og give eder Brødet tilbage efter Vægt, så I ikke han spise eder mætte.
I skal fortære eders Sønners Kød, og eders Døtres Kød skal I fortære.
Jeg vil lægge eders Offerhøje øde og tilintetgøre eders Solsøjler; jeg vil dynge eders Lig oven på Ligene af eders Afgudsbilleder, og min Sjæl skal væmmes ved eder.
Jeg vil lægge eders Land øde, så eders Fjender, der bor deri, skal blive målløse derover;
og eder selv vil jeg sprede blandt Folkeslagene, og jeg vil gå bag efter eder med draget Sværd. Eders Land skal blive en Ørken, og eders Byer skal lægges i Ruiner.
Da skal Landet, medens det ligger øde, og I er i eders Fjenders Land, få sine Sabbater godtgjort, da skal Landet hvile og få sine Sabbater godtgjort;
medens det ligger øde, skal det få den Hvile, det ikke fik på eders Sabbater, dengang I boede deri.
de skal falde over hverandre, som om Sværdet var efter dem, skønt ingen forfølger dem; og I skal ikke holde Stand over for eders Fjender.
I skal gå til Grunde blandt Folkeslagene, eders Fjenders Land skal fortære eder.
De, der bliver tilbage af eder, skal sygne hen for deres Misgernings Skyld i eders Fjenders Lande, også for deres Fædres Misgerninger skal de sygne hen ligesom de.
Da skal de bekende deres Misgerning og deres Fædres Misgerning, den Troløshed, de begik imod mig. Også skal de bekende, at fordi de handlede genstridigt mod mig,
måtte også jeg handle genstridigt mod dem og føre dem bort til deres Fjenders Land; ja, da skal deres uomskårne Hjerter ydmyges, og de skal undgælde for deres Skyld.
Men først må Landet forlades af dem og have sine Sabbater godtgjort, medens det ligger øde og forladt af dem, og de skal undgælde for deres Skyld, fordi, ja, fordi de lod hånt om mine Lovbud og væmmedes ved mine Anordninger.
så skal Vurderingssummen for Mænd fra det tyvende til det tresindstyvende År være halvtredsindstyve Sekel Sølv efter hellig Vægt;
men for en Kvinde skal Vurderingssummen være tredive Sekel.
Fra det femte til det tyvende År skal Vurderingssummen for Mandspersoner være tyve Sekel, for Kvinder ti.
Fra den første Måned til det femte År skal Vurderingssummen for et Drengebarn være fem Sekel Sølv, for et Pigebarn tre.
Fra det tresindstyvende År og opefter skal Vurderingssummen være femten Sekel, hvis det er en Mand, men ti, hvis det er en Kvinde.
Men hvis Vedkommende er for fattig til at udrede Vurderingssummen, skal man stille ham frem for Præsten, og Præsten skal foretage en Vurdering af ham; Præsten skal foretage Vurderingen således, at han tager Hensyn til, hvad den, der har aflagt Løftet evner.
Hvis det drejer sig om Kvæg. hvoraf man kan bringe HERREN Offergave, så skal alt, hvad man giver HERREN, være helligt;
man må ikke erstatte eller ombytte det, hverken et bedre med et ringere eller et ringere med et bedre; men hvis man dog ombytter et Dyr med et andet, da skal ikke blot det, men også det, som det ombyttes med, være helligt.
Søgeresultater Fortsat...
- 1.1 Mosebog 1:14-1 Mosebog 31:32
- 2.1 Mosebog 31:44-2 Mosebog 7:19
- 3.2 Mosebog 8:3-2 Mosebog 19:6
- 4.2 Mosebog 19:12-2 Mosebog 25:28
- 5.2 Mosebog 25:29-2 Mosebog 28:42
- 6.2 Mosebog 28:43-3 Mosebog 1:9
- 7.3 Mosebog 1:10-3 Mosebog 6:27
- 8.3 Mosebog 6:28-3 Mosebog 13:49
- 9.3 Mosebog 13:50-3 Mosebog 16:19
- 10.3 Mosebog 16:20-3 Mosebog 23:19
- 11.3 Mosebog 23:20-3 Mosebog 27:10
- 12.3 Mosebog 27:11-4 Mosebog 6:21
- 13.4 Mosebog 6:23-4 Mosebog 18:4
- 14.4 Mosebog 18:5-4 Mosebog 29:39
- 15.4 Mosebog 30:2-5 Mosebog 4:28
- 16.5 Mosebog 4:29-5 Mosebog 15:10
- 17.5 Mosebog 15:11-5 Mosebog 22:17
- 18.5 Mosebog 22:18-5 Mosebog 28:41
- 19.5 Mosebog 28:42-Josua 17:18
- 20.Josua 18:4-1 Samuel 8:11
- 21.1 Samuel 8:13-2 Samuel 7:10
- 22.2 Samuel 7:13-Første Kongebog 17:4
- 23.Første Kongebog 17:14-Anden Kongebog 20:17
- 24.Anden Kongebog 20:18-Ezra 6:5
- 25.Ezra 6:6-Salme 23:1
- 26.Salme 23:4-Salme 85:10
- 27.Salme 86:9-Prædikeren 3:14
- 28.Prædikeren 3:15-Esajas 16:14
- 29.Esajas 17:4-Esajas 38:22
- 30.Esajas 39:6-Esajas 65:20
- 31.Esajas 65:22-Jeremias 19:6
- 32.Jeremias 19:8-Jeremias 31:40
- 33.Jeremias 32:3-Jeremias 50:13
- 34.Jeremias 50:19-Ezekiel 12:24
- 35.Ezekiel 12:25-Ezekiel 24:27
- 36.Ezekiel 25:4-Ezekiel 36:7
- 37.Ezekiel 36:8-Ezekiel 45:5
- 38.Ezekiel 45:6-Daniel 7:24
- 39.Daniel 7:25-Amos 1:5
- 40.Amos 1:7-Zefanias 1:12
- 41.Zefanias 1:13-Malakias 3:17
- 42.Malakias 3:18-Matthæus 20:26
- 43.Matthæus 20:27-Markus 13:19
- 44.Markus 13:24-Lukas 13:18
- 45.Lukas 13:20-Johannes 11:23
- 46.Johannes 11:24-Apostelenes gerninger 27:22
- 47.Apostelenes gerninger 27:24-2 Korinterne 11:15
- 48.2 Korinterne 11:16-Jakob 1:5
- 49.Jakob 1:7-Aabenbaringen 22:19