Parallel Verses

Amplified

“And now, Israel, what does the Lord your God require from you, but to fear [and worship] the Lord your God [with awe-filled reverence and profound respect], to walk [that is, to live each and every day] in all His ways and to love Him, and to serve the Lord your God with all your heart and with all your soul [your choices, your thoughts, your whole being],

New American Standard Bible

Now, Israel, what does the Lord your God require from you, but to fear the Lord your God, to walk in all His ways and love Him, and to serve the Lord your God with all your heart and with all your soul,

King James Version

And now, Israel, what doth the LORD thy God require of thee, but to fear the LORD thy God, to walk in all his ways, and to love him, and to serve the LORD thy God with all thy heart and with all thy soul,

Holman Bible

“And now, Israel, what does the Lord your God ask of you except to fear the Lord your God by walking in all His ways, to love Him, and to worship the Lord your God with all your heart and all your soul?

International Standard Version

"Now Israel, what does the LORD your God desire from you? Only this: fear him, walk in all his ways, love him, serve him with all your heart and in all your life,

A Conservative Version

And now, Israel, what does LORD thy God require of thee, but to fear LORD thy God, to walk in all his ways, and to love him, and to serve LORD thy God with all thy heart and with all thy soul,

American Standard Version

And now, Israel, what doth Jehovah thy God require of thee, but to fear Jehovah thy God, to walk in all his ways, and to love him, and to serve Jehovah thy God with all thy heart and with all thy soul,

Bible in Basic English

And now, Israel, what would the Lord your God have you do, but to go in the fear of the Lord your God, walking in all his ways and loving him and doing his pleasure with all your heart and all your soul,

Darby Translation

And now, Israel, what doth Jehovah thy God require of thee, but to fear Jehovah thy God, to walk in all his ways, and to love him, and to serve Jehovah thy God with all thy heart and with all thy soul,

Julia Smith Translation

And now, Israel, what does Jehovah thy God ask from thee but to fear Jehovah thy God, to go in all his ways, and to love him, and to serve Jehovah thy God with all thy heart and with all thy soul,

King James 2000

And now, Israel, what does the LORD your God require of you, but to fear the LORD your God, to walk in all his ways, and to love him, and to serve the LORD your God with all your heart and with all your soul,

Lexham Expanded Bible

And now, Israel, what [is] Yahweh your God asking from you, except to revere Yahweh your God, to go in all his ways and to love him and to serve Yahweh your God with all your heart and with all your soul,

Modern King James verseion

And now, Israel, what does Jehovah your God ask of you, but to fear Jehovah your God, to walk in all His ways, and to love Him, and to serve Jehovah your God with all your heart and with all your soul,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And now, Israel, what is it that the LORD thy God requireth of thee, but to fear the LORD thy God and to walk in all his ways and to love him and to serve the LORD thy God with all thine heart and with all thy soul,

NET Bible

Now, Israel, what does the Lord your God require of you except to revere him, to obey all his commandments, to love him, to serve him with all your mind and being,

New Heart English Bible

Now, Israel, what does the LORD your God require of you, but to fear the LORD your God, to walk in all his ways, and to love him, and to serve the LORD your God with all your heart and with all your soul,

The Emphasized Bible

Now, therefore, O Israel, what is, Yahweh thy God, asking of thee, - but to revere Yahweh thy God to walk in all his ways, and to love him, and to serve Yahweh thy God, with all thy heart, and with all thy soul:

Webster

And now, Israel, what doth the LORD thy God require of thee, but to fear the LORD thy God, to walk in all his ways, and to love him, and to serve the LORD thy God with all thy heart and with all thy soul,

World English Bible

Now, Israel, what does Yahweh your God require of you, but to fear Yahweh your God, to walk in all his ways, and to love him, and to serve Yahweh your God with all your heart and with all your soul,

Youngs Literal Translation

'And now, Israel, what is Jehovah thy God asking from thee, except to fear Jehovah thy God, to walk in all His ways, and to love Him, and to serve Jehovah thy God with all thy heart, and with all thy soul,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And now, Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

אלהים 
'elohiym 
אלהים 
'elohiym 
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600
Usage: 2600
Usage: 2600

שׁאל שׁאל 
Sha'al 
Usage: 172

of thee, but to fear
ירא 
Yare' 
Usage: 334

the Lord



Usage: 0
Usage: 0

to walk
ילך 
Yalak 
Usage: 0

in all his ways
דּרך 
Derek 
Usage: 704

and to love
אהב אהב 
'ahab 
Usage: 212

him, and to serve
עבד 
`abad 
Usage: 288

with all thy heart
לבב 
Lebab 
Usage: 251

References

Hastings

Watsons

Law

Images Deuteronomy 10:12

Prayers for Deuteronomy 10:12

Context Readings

Detailed Stipulations

11 Then the Lord said to me, ‘Arise, go on your journey ahead of the people, so that they may go in and take possession of the land which I swore to their fathers to give to them.’ 12 “And now, Israel, what does the Lord your God require from you, but to fear [and worship] the Lord your God [with awe-filled reverence and profound respect], to walk [that is, to live each and every day] in all His ways and to love Him, and to serve the Lord your God with all your heart and with all your soul [your choices, your thoughts, your whole being], 13 and to keep the commandments of the Lord and His statutes which I am commanding you today for your good?



Cross References

Deuteronomy 6:5

You shall love the Lord your God with all your heart and mind and with all your soul and with all your strength [your entire being].

Micah 6:8


He has told you, O man, what is good;
And what does the Lord require of you
Except to be just, and to love [and to diligently practice] kindness (compassion),
And to walk humbly with your God [setting aside any overblown sense of importance or self-righteousness]?

Deuteronomy 5:33

You shall walk [that is, live each and every day] in all the ways which the Lord your God has commanded you, so that you may live and so that it may be well with you, and that you may live long in the land which you will possess.

Deuteronomy 11:13

“It shall come about, if you listen obediently and pay attention to My commandments which I command you today—to love the Lord your God and to serve Him with all your heart and with all your soul [your choices, your thoughts, your whole being]—

Luke 10:27

And he replied, “You shall love the Lord your God with all your heart, and with all your soul, and with all your strength, and with all your mind; and your neighbor as yourself.”

Matthew 22:37

And Jesus replied to him, “‘You shall love the Lord your God with all your heart, and with all your soul, and with all your mind.’

Deuteronomy 4:29

But from there you will seek the Lord your God, and you will find Him if you search for Him with all your heart and all your soul.

Deuteronomy 6:13

You shall fear [only] the Lord your God; and you shall serve Him [with awe-filled reverence and profound respect] and swear [oaths] by His name [alone].

Hebrews 12:28

Therefore, since we receive a kingdom which cannot be shaken, let us show gratitude, and offer to God pleasing service and acceptable worship with reverence and awe;

1 John 2:15

Do not love the world [of sin that opposes God and His precepts], nor the things that are in the world. If anyone loves the world, the love of the Father is not in him.

1 John 4:19-20

We love, because He first loved us.

Deuteronomy 30:16

in that I command you today to love the Lord your God, to walk [that is, to live each and every day] in His ways and to keep His commandments and His statutes and His judgments (precepts), so that you will live and multiply, and that the Lord your God will bless you in the land which you are entering to possess.

Deuteronomy 30:20

by loving the Lord your God, by obeying His voice, and by holding closely to Him; for He is your life [your good life, your abundant life, your fulfillment] and the length of your days, that you may live in the land which the Lord promised (swore) to give to your fathers, to Abraham, Isaac, and Jacob.”

Joshua 22:5

Only be very careful and diligently observe the commandment and the law which Moses the servant of the Lord has commanded you to love the Lord your God and walk in all His ways and keep His commandments and hold fast to Him and serve Him with all your heart and with all your soul [your very life].”

Job 36:11


“If they hear and serve Him,
They will end their days in prosperity
And their years in pleasantness and joy.

Psalm 18:1

“I love You [fervently and devotedly], O Lord, my strength.”

Psalm 34:9


O [reverently] fear the Lord, you His saints (believers, holy ones);
For to those who fear Him there is no want.

Psalm 81:13


“Oh, that My people would listen to Me,
That Israel would walk in My ways!

Psalm 128:1

Blessed [happy and sheltered by God’s favor] is everyone who fears the Lord [and worships Him with obedience],
Who walks in His ways and lives according to His commandments.

Psalm 145:20


The Lord keeps all who love Him,
But all the wicked He will destroy.

Jeremiah 7:22-23

For in the day that I brought them out of the land of Egypt, I did not speak to your fathers or command them concerning burnt offerings or sacrifices.

Jeremiah 32:39-40

and I will give them one heart and one way, that they may [reverently] fear Me forever, for their own good and for the good of their children after them.

Ezekiel 11:20

that they may walk in My statutes and keep My ordinances and do them. Then they shall be My people, and I will be their God.

Zephaniah 3:9


“Then I will give to the peoples [clear and pure speech from] purified lips [which reflect their purified hearts],
That all of them may call on the name of the Lord,
To serve Him shoulder to shoulder (united).

Matthew 11:29-30

Take My yoke upon you and learn from Me [following Me as My disciple], for I am gentle and humble in heart, and you will find rest (renewal, blessed quiet) for your souls.

Mark 12:29-33

Jesus answered, “The first and most important one is: ‘Hear, O Israel, the Lord our God is one Lord;

Luke 11:42

“But woe (judgment is coming) to you Pharisees, because you [self-righteously] tithe mint and rue and every [little] garden herb [tending to all the minutiae], and yet disregard and neglect justice and the love of God; but these are the things you should have done, without neglecting the others.

Acts 9:31

So the church throughout Judea and Galilee and Samaria enjoyed peace [without persecution], being built up [in wisdom, virtue, and faith]; and walking in the fear of the Lord and in the comfort and encouragement of the Holy Spirit, it continued to grow [in numbers].

Romans 8:28

And we know [with great confidence] that God [who is deeply concerned about us] causes all things to work together [as a plan] for good for those who love God, to those who are called according to His plan and purpose.

Titus 2:11-12

For the [remarkable, undeserved] grace of God that brings salvation has appeared to all men.

1 Peter 1:15-17

But like the Holy One who called you, be holy yourselves in all your conduct [be set apart from the world by your godly character and moral courage];

1 John 5:5

Who is the one who is victorious and overcomes the world? It is the one who believes and recognizes the fact that Jesus is the Son of God.

Romans 1:9

For God, whom I serve with my spirit by preaching the gospel of His Son, is my witness as to how continuously I mention you

1 John 5:2-3

By this we know [without any doubt] that we love the children of God: [expressing that love] when we love God and obey His commandments.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain